Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir pour principe
Avoir toujours garde à carreau
Avoir toujours le pied à l'étrier
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
S'en être toujours tenu à
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
être comme l'oiseau sur la branche
être toujours par monts et par vaux
être toujours par voie et par chemin

Traduction de «toujours avoir notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]

be here today and gone tomorrow


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


avoir toujours le pied à l'étrier

be here today and gone tomorrow/to


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


avoir pour principe [ s'en être toujours tenu à ]

one's policy


avoir toujours garde à carreau

be always prepared for an emergency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'ils la chérissent, c'est parce que ces personnes possèdent quelque chose qu'ils peuvent montrer, qu'ils pourront laisser à leurs descendants, qui prouve qu'ils ont risqué leur vie pour que nous, les plus jeunes, soyons assurés de toujours avoir notre liberté ainsi que tous nos droits démocratiques.

The reason they do is because they have something tangible that they can show, that they can leave to their descendants, proving that they risked their life so that we, their juniors, would always have our freedom and all our democratic rights.


Il s’est investi plus passionnément que d’autres dans le processus d’intégration européenne, parce qu’il a toujours compris que nous devons unir nos efforts si nous voulons avoir notre mot à dire dans le monde.

He strove to bring our continent closer together with a passion equalled by few, in part because he always understood that we must stick together if we wish to play a substantial role on the world stage.


Il y a des libraires et des bibliothécaires qui ont toujours soutenu notre production, qui ont toujours acheté de ce qu'on faisait, et qui tenaient à avoir nos livres dans leur bibliothèque.

Some bookstores and libraries always supported our books, they always bought what we produced, and they wanted to have our books in their libraries.


Voici ma question. Si les impératifs de sécurité doivent toujours avoir préséance, pourquoi le gouvernement du Canada ne demande-t-il pas le droit réciproque d'avoir accès à une liste des passagers qui survolent notre espace aérien en provenance des États-Unis?

If security interests are foremost, why wouldn't the Canadian government request a reciprocal right to have access to the passenger lists of individuals travelling from the U.S. over Canadian airspace?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, comme membres du Parlement européen nous voulons maintenir notre autorité et nous voulons nous servir des pouvoirs qui nous sont conférés par le traité de Lisbonne, ce qui signifie que le Parlement doit toujours avoir un niveau approprié d’implication.

Of course, we as Members of the European Parliament want to maintain our authority and we want to use the powers assigned to us by the Treaty of Lisbon, which means that Parliament must always have an appropriate level of involvement.


Mais en même temps, nous avons toujours affirmé notre exigence d’avoir toutes les garanties en matière de conditions de travail et d’interdiction du travail illégal et que ces conditions soient respectées sur l’ensemble des territoires de l’Union.

At the same time, however, we have always stressed that we must have every guarantee with regard to working conditions and the prohibition of illegal labour, and that these conditions must be respected throughout the territory of the EU.


Alors que nous ne pouvons pas toujours avoir accès aux renseignements pertinents sur notre base de données, les Américains peuvent avoir accès à nos renseignements et nous leur demandons de nous les communiquer.

While we cannot always get access to relevant information on our database, the Americans can access our information and we ask for it back.


Nous devons toujours avoir cet élément comme référence ultime de l'action politique. La question de l'équité et de l'égalité de la représentation des sexes doit servir d'élément pratique, concret pour la vie quotidienne et pour notre action.

It is therefore clear that hope must always be the last resort of political action and that equal opportunities and equal representation of the sexes must be the practical and specific goal in our daily life and actions.


En ce qui concerne, plus fondamentalement, la question politique qui a été posée sur la Tchétchénie, il est évident que je partage comme vous les mêmes interrogations, les mêmes angoisses, mais la question qui se pose est la suivante : jusqu’à présent, l’Union européenne n’a ni suspendu ni ralenti ses relations diplomatiques avec la Russie, parce qu’on pense qu’il faut toujours avoir des canaux de dialogue avec la Russie, afin de faire passer nos messages, y compris ceux relatifs à notre inquiétude pour ce ...[+++]

More fundamentally, as far as the political issue that has been raised over Chechnya is concerned, I obviously share your questions and your distress, but the question is this: until now, the European Union has neither suspended nor curtailed its diplomatic relations with Russia, because we feel that we must always maintain channels for dialogue with Russia in order to get our messages across, including those which express our concern about what is happening in Chechnya.


Cela s’est vu dans la COSAC, et nous l’appliquons dans notre famille politique pour qu’il y ait une coordination toujours plus grande entre les groupes dans les parlements des États membres, dans les parlements des pays candidats, lesquels ont aussi le droit d’avoir leur mot à dire sur ce que nous faisons, et enfin, dans notre parlement.

We have seen this in the COSAC, and we are doing it as a political family so that there may be increasingly significant coordination between groups in Member States’ parliaments, in the parliaments of the candidate countries, which also have the right to express their opinion on what we are doing, and in our Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours avoir notre ->

Date index: 2021-02-18
w