Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours 90 millions » (Français → Anglais) :

Les 90 millions d’euros accordés à ce pays sous la forme d’une aide macrofinancière constituaient et constituent toujours la bouée de sauvetage dont la Moldavie et ses citoyens avaient besoin pour progresser et, en particulier, pour respecter les engagements pris dans le domaine des réformes, de l’état de droit et de la lutte contre la corruption.

The EUR 90 million granted to this country in macro-financial assistance was and still is the lifeline which Moldova and its citizens needed to make progress and, in particular, to meet the commitments it has made in the area of reforms, the rule of law and the fight against corruption.


En outre, même si nous avions des garanties suffisantes concernant l’utilisation effective des fonds, la somme proposée apparaîtrait toujours insuffisante. Je ne vois pas comment les 90 millions d’euros dont il est question dans le rapport pourraient vraiment aider un pays à se mettre sur la voie de la modernisation interne et de la reprise économique et politique.

Furthermore, even if we had sufficient guarantees over the effective use of the funds, the proposed sum would still appear to be insufficient: I fail to see how the EUR 90 million discussed in the report can really help a country to set out on the path to internal modernisation and economic and political recovery.


La surface agricole exploitée a été réduite de 3 % pour arriver à 4,28 millions d’hectares; les pâturages représentent toujours plus de 90 % de la surface agricole.

The total farmed area decreased by 3 % to 4,28 million hectares and grassland still accounts for over 90 % of the agricultural area.


Lorsque l'on a demandé aux économistes de la bibliothèque d'estimer les coûts d'un tel programme pour l'ensemble du Canada, il a été question pour la première année de 90 millions de dollars, pour la deuxième année de 135 millions de dollars, de 180 millions de dollars pour la troisième année, et finalement autour de 180 millions de dollars pour les années suivantes, et ce, toujours pour l'ensemble du Canada.

When economists were asked to estimate the cost of such program for all of Canada, they estimated it would be $90 million the first year, $135 million the second year, $180 million the third year and roughly $180 million in subsequent years.


Le centre devait coûter 32 millions de dollars. Or, les coûts ont grimpé en flèche à 90 millions de dollars et le système n'est toujours pas prêt à fonctionner.

Originally budgeted at $32 million, costs for the centre have soared to $90 million, and the system is still not operational.


Nous effectuons des dépenses annuelles de 90 millions de dollars, nous aurons toujours 1 100 emplois et nous aurons toujours besoin d'employés occasionnels.

We are currently spending $90 million there on an annual basis, the 1,100 jobs there will remain in place, and we will always need casual employees.


Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire général ici présent, aient toujours précisé q ...[+++]

This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need it for that.


Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire général ici présent, aient toujours précisé q ...[+++]

This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need it for that.


En fin de compte, on en arriverait au paradoxe selon lequel, si l'inflation augmente beaucoup, l'Union disposera de marges importantes pour mettre en œuvre de nouvelles politiques: les 350 millions d'euros de marge que la Commission calcule pour l'exercice 2006 se transformeraient en quelque 1 300 millions d'euros avec une inflation de 5 %. Mais si l'inflation s'élevait à 0,5 % par an, ce sont plus de 90 millions d'euros qui feraient défaut en 2006, toujours d'après les calculs de la Commission.

In short, this is verging on the ridiculous assertion that, should inflation increase considerably, the Union would have considerable margins with which to implement new policies: at 5% inflation, the € 350 m margin calculated by the Commission for 2006 would turn into about € 1300 m, whereas if annual inflation were 0.5%, again according to the Commission's reckoning, there would be a shortfall in excess of € 90 m in 2006.


Malgré cette baisse énorme et le fait que le pourcentage d'immigrants au Québec est beaucoup moins élevé par rapport à sa population, le Québec reçoit toujours 90 millions de dollars pour l'immigration, soit environ trois fois plus que l'Ontario par habitant.

Despite that incredible drop and despite taking a share of immigrants far lower than its share of the population, Quebec will still get $90 million for immigration or about three times as much per capita as Ontario.




D'autres ont cherché : constituent     90 millions     proposée apparaîtrait     pâturages représentent     millions     toujours     système n'est     coûter 32 millions     nous aurons     aient     350 millions     québec reçoit toujours 90 millions     toujours 90 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours 90 millions ->

Date index: 2022-10-04
w