Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de traitement thermique
Atterrissage avec remise de gaz instantanée
Attouchement déplacé
Conductrice de traitement thermique
Double-toucher
Déficience du sens du toucher
Main
Main du tissu
Mauvais toucher
Percevoir un traitement
Perte du sens du toucher
Posé-décollé
Recevoir un traitement
Ricochet
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher collant
Toucher des roues avec remise des gaz
Toucher deux fois
Toucher du tissu
Toucher et décollage
Toucher inacceptable
Toucher poisseux
Toucher un traitement
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal

Traduction de «toucher un traitement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir un traitement [ toucher un traitement | percevoir un traitement ]

be paid a salary


posé-décollé | atterrissage avec remise de gaz instantanée | toucher et décollage | toucher des roues avec remise des gaz | toucher | ricochet

touch-and-go landing | touch and go


toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

Hegar method


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia






mauvais toucher [ toucher inacceptable | attouchement déplacé ]

bad touch [ bad touching | unwanted touch | sexually abusive touching ]


toucher collant | toucher poisseux

tacky feeling | tacky feel


agent de production de traitement thermique | agent de traitement thermique/agente de traitement thermique | conducteur de traitement thermique/conductrice de traitement thermique | conductrice de traitement thermique

heat treating operator | process engineer, metallurgical | heat treat technician | plastic heat treatment equipment operator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après leur détention, elles recommencent automatiquement à toucher leur traitement et réintègrent leurs fonctions.

When they leave detention, they automatically get their pay and rank back.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire de nous avoir donné l’assurance, à la fin de sa déclaration, que la Commission n’a pas l’intention de toucher négativement à ce qu’il a décrit comme un «traitement préférentiel».

– Mr President, I would like to thank the Commissioner for that assurance at the end of his statement that the Commission does not intend that what he described as ‘preferential treatment’ will be adversely affected.


Le témoignage de ce dernier contre M. Beaudoin a été complètement discrédité par un juge de la Cour supérieure du Québec, qui a laissé entendre que M. Vennat était un complice important dans l'opération de salissage de l'homme qu'il a remplacé. Pourtant, cette personne continue de toucher un traitement payé à même les deniers publics, tout comme ce fut le cas avec Alfonso Gagliano, lorsqu'il fut pointé du doigt par le vérificateur général.

He was absolutely discredited by a Quebec Superior Court judge in his testimony that was given against Mr. Beaudoin and suggesting that he was very complicit in this vilification of the man who he replaced and yet remains on the public purse, remains drawing a salary just as we saw Alfonso Gagliano do when he was fingered by the Auditor General.


Est-il exact que personne ne peut toucher deux traitements, par exemple, comme président d'un comité et vice-président d'un comité spécial?

Is my understanding correct in that no individual can draw two salaries, for example, as the chair of one committee and the deputy chair of a special committee?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pense que c'est ce que préfère la population du Canada et que c'est plus équitable que de leur permettre d'être à la retraite et de recevoir une pension pendant qu'ils sont sénateurs comme retraités, ainsi que de toucher un traitement comme parlementaires actifs.

It is thought that that is something the people of Canada prefer, and that it is more fair than allowing them to be retired and receiving a pension while they are members of the Senate and receiving compensation as active parliamentarians.


La loi ne semble pas non plus autoriser les juges canadiens à toucher un traitement ou des indemnités d'une source autre que le gouvernement du Canada ou d'une province.

Nor does the act appear to allow a Canadian judge to accept salary or expenses from any source other than the Government of Canada or a province.


w