Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touche un sujet qui lui tient vraiment " (Frans → Engels) :

L'honorable W. David Angus : Honorables sénateurs, ma question pour le leader du gouvernement touche un sujet qui lui tient vraiment à cœur, soit le secteur des services financiers, en général, et les fusions de banques, en particulier.

Hon. W. David Angus: Honourable senators, my question for the Leader of the Government in the Senate concerns a subject that I know is near and dear to his heart. It deals with matters in the financial services sector generally and bank mergers in particular.


Si le développement du secteur pétrolier lui tient vraiment à coeur, elle devrait défendre ce secteur et non son chef et la taxe sur le carbone. Pour répondre à sa question, je répète que le ministre de l'Industrie prendra la meilleure décision pour le Canada, après avoir procédé à l'examen de l'investissement conformément à la loi.

As for the question she asked, I would repeat that the Minister of Industry will make the best decision for Canada, after going through the investment review according to the act.


- (EN) Monsieur le Président, je dois dire à mon cher ami M. Newton Dunn que cela me fait toujours plaisir lorsque quelqu’un écrit un rapport sur un sujet qui lui tient vraiment à cœur.

Mr President, I must say to my good friend Mr Newton Dunn that it always makes me happy when someone writes a report on a subject about which he has a fetish.


- (DE) Monsieur le Président, il se peut que nous ayons omis de vous informer en temps utile, mais il s’agit ici du dernier rapport de Mme Hedkvist Petersen, traitant d’un sujet qui lui tient particulièrement à cœur depuis toujours, la sécurité routière.

– (DE) Mr President, it may be that we did not inform you in good time, but this report is the latest from Mrs Hedkvist Petersen, and its subject matter, road safety, something in which she has always taken a great interest.


Je sais que l'intégrité en politique, dans le contexte gouvernemental, est une question qui lui tient vraiment à coeur.

I know she cares deeply about integrity in politics in the governmental process.


Mais, je constate, après avoir écouté M. le commissaire, que ce sujet lui tient à cœur, je l’en remercie, j’ai donc bon espoir.

I realise, however, after listening to the Commissioner, that this is a subject he feels strongly about, for which I thank him, and so I have high hopes.


Nous ne comprenons donc absolument pas les amendements 11 et 12 des socialistes, qui affaiblissent et réduisent ce qui avait déjà été adopté en commission, en ôtant des paragraphes 16 et 17 actuels la mention spécifique du secteur du thon, qui est vraiment touché, de la concurrence déloyale qui en résulte et du rapport du Parlement européen lui-même sur cette industrie, qui bénéficiait et bénéficie toujours de l’appui de la Commission européenne.

We therefore genuinely fail to understand socialist Amendments 11 and 12, which dilute and reduce what was already adopted in committee, removing from current paragraphs 16 and 17 the specific mention of the tuna sector, which is really affected, of the resulting unfair competition and of the report by the European Parliament itself on this industry, that was and is supported by the European Commission.


Nous ne comprenons donc absolument pas les amendements 11 et 12 des socialistes, qui affaiblissent et réduisent ce qui avait déjà été adopté en commission, en ôtant des paragraphes 16 et 17 actuels la mention spécifique du secteur du thon, qui est vraiment touché, de la concurrence déloyale qui en résulte et du rapport du Parlement européen lui-même sur cette industrie, qui bénéficiait et bénéficie toujours de l’appui de la Commission européenne.

We therefore genuinely fail to understand socialist Amendments 11 and 12, which dilute and reduce what was already adopted in committee, removing from current paragraphs 16 and 17 the specific mention of the tuna sector, which is really affected, of the resulting unfair competition and of the report by the European Parliament itself on this industry, that was and is supported by the European Commission.


Elle touche un sujet qui me tient très à coeur.

It is also a subject area that is very close to my heart.


Il y a de plus un sujet qui me tient vraiment à coeur, soit celui des organismes génétiquement modifiés.

There is also the issue of genetically engineered organisms, one in which I have a great interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche un sujet qui lui tient vraiment ->

Date index: 2023-03-09
w