Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totalisent 50 millions " (Frans → Engels) :

Ensemble, les 17 millions de dollars qui sont allés à la ville d'Edmonton et les fonds provinciaux et municipaux totalisent 50 millions de dollars.

The $17 million which has gone to the city of Edmonton, combined with the provincial funds and city funds, provides a total fund of $50 million.


En 2015, plus de 50 millions de ressortissants de pays tiers se sont rendus dans l’UE, totalisant plus de 200 millions de passages frontaliers aux frontières extérieures de l’espace Schengen.

In 2015, more than 50 million non-EU nationals visited the EU, accounting for more than 200 million border crossings at the external borders of the Schengen area.


L'hon. Denis Lebel (ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités et ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec, PCC): Monsieur le Président, les réponses aux questions a) à d) sont les suivantes: (a) Le 16 mars 2011, le gouvernement du Canada a annoncé qu’il investira jusqu’à un maximum de 50 millions de dollars pour l’expansion et la modernisation à long terme de l’Aéroport international Jean-Lesage de Québec, une initiative totalisant 225 millions de dollars (b) Un mont ...[+++]

Hon. Denis Lebel (Minister of Transport, Infrastructure and Communities and Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, CPC): Mr. Speaker, in response to (a), on March 16, 2011, the Government of Canada announced it will invest up to $50 million for the long-term expansion and modernization of the Jean-Lesage International Airport in Quebec City, a $225 million initiative. In response to (b), an amount of $21.6 million, under the Gateways and Border Crossings Fund, was awarded at that time for three specific projects submitted by the airport authority.


E. considérant que, par rapport à 2004, l'exécution des crédits s'est, d'une manière générale, considérablement améliorée, d'une part, dans le domaine des Fonds structurels, où, en 2004, 232 millions d'EUR, soit 0,7 % d'un budget totalisant 34 451 millions d'EUR, n'avaient pas été dépensés, et, d'autre part, dans le domaine des politiques internes, où, en 2004, un montant de 50 millions d'EUR (0,7 %), sur un total de 7 432 millions d'EUR, n'avait pas été utilisé,

E. whereas, compared to 2004, there have been considerable general improvements in the uptake of allocations in the fields of structural funds, where in 2004, EUR 232 million or 0,7% of the total budget of EUR 34 451 million were not spent, and internal policies, where an amount of EUR 50 million (0,7%) of a total of EUR 7 432 million was left unused in 2004;


E. considérant que, par rapport à 2004, l'exécution des crédits s'est, d'une manière générale, considérablement améliorée, d'une part, dans le domaine des Fonds structurels, où, en 2004, 232 millions d'euros, soit 0,7% d'un budget totalisant 34 451 millions d'euros, n'avaient pas été dépensés, et, d'autre part, dans le domaine des politiques internes, où, en 2004, un montant de 50 millions d'euros (0,7%), sur un total de 7 432 millions d'euros, avait été laissé inutilisé,

E. whereas, compared to 2004, there have been considerable general improvements in the uptake of allocations in the fields of structural funds, where in 2004, EUR 232 million or 0,7% of the total budget of EUR 34 451 million were not spent, and internal policies, where an amount of EUR 50 million (0,7%) of a total of EUR 7 432 million was left unused in 2004;


Le rapport sur le développement humain 2005 estime que près de 50 pays (principalement en Afrique sub-saharienne), totalisant une population de 900 millions d'habitants, enregistrent un recul dans un ou plusieurs domaines des OMD.

The Human Development Report 2005 finds that an estimated 50 countries (most of them in sub-Saharan Africa), with a combined population of 900 million people, are moving backwards in one or more MDG areas.


Le programme spécial totalisant 197 millions d'euros à l'intention des pêcheurs espagnols et portugais avait été rendu nécessaire par l'impossibilité de renouveler l'accord de pêche avec le Maroc en vigueur jusqu'à maintenant (170 millions d'euros sont inscrits au budget 2002 et le budget 2003 devrait en prévoir 27 millions.) L'année prochaine, les régions situées à la frontière des pays candidats à l'adhésion pourront bénéficier d'actions complémentaires à hauteur de 50 millions d'euros.

The conversion programme costing €197 million to help the Spanish and Portuguese fishermen affected by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco will be financed (€170 million in 2002 and another €27 million planned for 2003).


Par exemple, si le budget du CRTC est de 50 millions de dollars et qu'il impose des droits totalisant 150 millions de dollars, qu'advient-il des 100 autres millions de dollars?

The budget for CRTC budget is, say, $50 million, and they charge fees totalling $150 million. What happens with the $100 million extra?


Toutefois, le Budget supplémentaire des dépenses (A) affichait un montant totalisant 550 millions de dollars et 50 millions dans le Budget supplémentaire des dépenses (B).

However, there was a total of $550 million in Supplementary Estimates (A) and $50 million in Supplementary Estimates (B).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

totalisent 50 millions ->

Date index: 2024-12-10
w