Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total duré dix-sept " (Frans → Engels) :

Notre séparation aura au total duré dix-sept mois et aura causé environ trois ans de préjudice à l'état mental de mon fils.

It will finally be a total of seventeen months apart and approximately three year's damage to my son's mental state.


Le programme de travail du CDU établit une planification pour dix-sept systèmes électroniques prévus par le CDU au total, sur la base du plan stratégique pluriannuel pour l’ensemble des projets de douane électronique qui est élaboré et actualisé régulièrement conformément à une décision du Parlement européen et du Conseil de 2008. Ces systèmes peuvent être répartis en deux catégories:

The UCC Work Programme draws up planning for seventeen UCC electronic systems in total, on the basis of the Multi-Annual Strategic Plan (MASP) for all electronic customs projects that is prepared and updated regularly in accordance with a 2008 Decision of the European Parliament and the CouncilThe systems can be divided into two categories:


Il s'agit au total de cinquante-cinq interventions, principalement en Grèce (vingt-cinq PO) et en Espagne (dix-sept PO).

They totalled 55 forms of assistance, mainly in Greece (25 OPs) and Spain (17 OPs).


Si on exclut les Canaries (qui comptent près de 45% de la population totale des sept régions ultrapériphériques et où le PIB par habitant n'était inférieur que de 6% environ à la moyenne espagnole), le PIB par habitant n'atteint que 57% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et la Réunion, la Guyane et les Açores figurent parmi les dix régions les moins prospères.

Excluding the Canarias (which account for almost 45% of the total population of the 7 outermost regions and where GDP per head was only 6% or so below the Spanish average), GDP per head is only 57% of the EU15 average and Réunion, Guyane and the Açores feature among the 10 least prosperous regions.


(2) Est réputé purger une peine applicable aux adultes au sens de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents le délinquant canadien transféré qui avait entre quatorze et dix-sept ans à la date de la commission de l’infraction et qui a été condamné à une peine d’emprisonnement d’une durée déterminée supérieure soit à dix ans, pour une infraction qui, commise au Canada, aurait été qualifiée de meurtre au premier degré au sens de l’article 231 du Code criminel, soit à sept ans, pour une infraction qui, commise au Canada ...[+++]

(2) A Canadian offender who was from 14 to 17 years old at the time the offence was committed and who received a sentence for a determinate period of more than ten years for conduct that, if it had occurred in Canada, would have constituted first degree murder within the meaning of section 231 of the Criminal Code — or of more than seven years for conduct that, if it had occurred in Canada, would have constituted second degree murder within the meaning of that section — is deemed to have received an adult sentence within the meaning of the Youth Criminal Justice Act.


(3) Est réputé avoir fait l’objet d’une peine spécifique au sens de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents le délinquant canadien transféré qui avait entre quatorze et dix-sept ans à la date de la commission de l’infraction et qui a été condamné à une peine d’emprisonnement d’une durée déterminée égale ou inférieure soit à dix ans, pour une infraction qui, commise au Canada, aurait été qualifiée de meurtre au premier degré au sens de l’article 231 du Code criminel, soit à sept ans, pour une infraction qui, commis ...[+++]

(3) A Canadian offender who was from 14 to 17 years old at the time the offence was committed and who received a sentence for a determinate period of ten years or less for conduct that, if it had occurred in Canada, would have constituted first degree murder within the meaning of section 231 of the Criminal Code — or of seven years or less for conduct that, if it had occurred in Canada, would have constituted second degree murder within the meaning of that section — is deemed to have received a youth sentence within the meaning of the Youth Criminal Justice Act.


Question n 403 Mme Alexandra Mendes: En ce qui a trait au budget total réservé pour l’Initiative ponctuelle de renforcement des économies forestières du Québec (IPREFQ): a) quel montant du budget total est réservé pour les exercices (i) 2010-2011, (ii) 2011-2012, (iii) 2012-2013; b) parmi les fonds réservés pour l’exercice 2010-2011, quel montant le gouvernement projette-t-il d’affecter à (i) chacune des dix-sept régions ciblées par l’IPREFQ, (ii) chacun des cinq programmes de l’IPREFQ, (iii) chacune des trois initiatives de l’IPREFQ ...[+++]

Question No. 403 Mrs. Alexandra Mendes: With regard to the total budget reserved for the Temporary Initiative for the Strengthening of Quebec’s Forest Economies (TISQFE): (a) what amount of the total budget is reserved for the fiscal years (i) 2010-2011, (ii) 2011-2012, (iii) 2012-2013; (b) of the total amount reserved for the 2010-2011 fiscal year, what amount does the government project will be allotted to each of the (i) 17 targeted communities listed under the TISQFE, (ii) five programs covered under the TISQFE, (iii) three initiatives covered under the TISQFE; (c) of the total amount reserved for the 2011-2012 fiscal year, what am ...[+++]


En annexe, l'action commune détaille les sept projets qui seront intégralement financés par l'UE (coût total: 1 700 000 EUR) et mis en œuvre par l'OIAC sur une période de dix-huit mois.

The Annex to the Joint Action sets out the details of the seven projects which will be fully funded by the EU (total cost: EUR 1 700 000) and implemented by the OPCW over a period of eighteen months.


Les travaux de la commission se sont déroulés dans un excellent climat de coopération des deux délégations. La commission mixte a recommandé, au total, dix-sept projets mixtes entre armateurs communautaires et argentins, soit dix sociétés mixtes et sept associations temporaires d'entreprises.

The Joint Committee recommended a total of 17 joint projects proposed by Community and Argentine shipowners, ten for joint enterprises and seven for joint ventures.


Le nombre total d'utilisateurs du SIS passera ainsi à dix-sept.

That will bring the total number of SIS users to 17.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total duré dix-sept ->

Date index: 2022-10-10
w