Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titre personnel james mcleish était » (Français → Anglais) :

À titre personnel, James McLeish était mon grand-oncle, et des représentants de ma famille seront présents à la cérémonie.

On a personal note, James McLeish was my great-uncle, and representatives of my family will be present at the service.


À titre personnel : James Bissett, ancien ambassadeur du Canada en Yougoslavie; Lenard Cohen, professeur, Département de science politique, Université Simon Fraser; David Matas, Avocat spécialiste en immigration; Errol Mendes, directeur, Centre des droits de la personne, Université d'Ottawa.

As Individual: James Bissett, Former Ambassador to Yugoslavia; Lenard Cohen, Professor, Department of Political Science, Simon Fraser University; David Matas, Refugee Lawyer; Errol Mendes, Director, Human Rights and Education Centre, University of Ottawa.


À titre personnel : James Wastasecoot; chef Tina Leveque; grand chef Dennis White Bird; Dennis Pashe.

As Individuals: James Wastasecoot; Chief Tina Leveque; Grand Chief Dennis White Bird; Dennis Pashe.


Quoi qu’il en soit, le président de la Commission, M. Barroso, a écrit une lettre au président Pöttering, indiquant que la Commission était disposée à explorer tous les moyens permettant à chaque institution d’exercer de la meilleure manière possible les compétences que lui confère le Traité dans cette procédure. En réponse à la proposition de résolution du Parlement, la Commission tient à réaffirmer - et j’y tiens également à titre personnel - sa volonté de trouver un accord entre les trois institutions sur une p ...[+++]

In any event, the President of the Commission, Mr Barroso, has written a letter to President Poettering indicating that the Commission is willing to explore ways for each institution to be able to exercise the competences assigned to it by the Treaty in the best possible way within this procedure, and the Commission and I personally would like to say to you once again, in response to this Parliament’s motion for a resolution, that we are willing to seek an agreement amongst the three institutions on a procedure that will improve the way in which we work, in view of the objective limitations we face when making decisions in this area.


À titre personnel : James T. Arreak; Allison Brewer; Anna Brewer, Virginia Larsson; M. Bryon Doherty; Chris Grosset.

As Individual: James T. Arreak; Allison Brewer; Anna Brewer, Virginia Larsson; Prof. Bryon Doherty; Chris Grosset.


Il a disposé de tout le temps qui lui était imparti, je lui ai retiré la parole et j’ai fait une remarque à titre personnel concernant le cas qu’il avait soulevé.

He had his full time, I did cut him off and I did make a remark concerning the case that he had raised, in a personal capacity.


- Ne prenez pas cette remarque à titre personnel, Monsieur le Commissaire. C’était juste une remarque générale.

Do not take it personally Commissioner. It was just a general remark.


Naturellement, même si j'ai pris la précaution de dire que c'était ? titre personnel, puisqu'il n'y avait pas eu de position du Parlement européen je pense que M. Chevènement a parfaitement compris que j'étais le reflet en cela d'une majorité importante de notre Parlement.

And, of course, even though I took the precaution of saying that this was my own personal opinion, since the European Parliament had not adopted any particular stance, I am sure that Mr Chevènement clearly understood that, in so saying, I was reflecting the opinion of a significant majority of the Members of the European Parliament.


À titre personnel : James Chamberlain; Robin Alys Roberts.

As Individual: James Chamberlain; Robin Alys Roberts.


À titre personnel : James R. Aldridge, c.r., avocat, Rosenbloom & Aldridge.

As Individual: James R. Aldridge, QC, Lawyer, Rosenbloom & Aldridge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre personnel james mcleish était ->

Date index: 2021-07-30
w