Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titre d'exemple elle pourrait investir » (Français → Anglais) :

À titre d'exemple, elle pourrait investir dans un building pour y installer ses bureaux, mais elle ne pourrait pas construire une usine et l'exploiter à titre de manufacturier.

For example, it could invest in a building where it plans to relocate its offices, but it could not build a plant or operate that plant.


La DMIF[4] récemment adoptée pourrait fournir une « boîte à outils » utile. Elle pourrait, notamment, clarifier les devoirs de précaution, d’avertissement sur les risques et autres obligations des entreprises d’investissement envers les clients envisageant d’investir dans des OPCVM.

The recently adopted MiFID[4] could provide a useful “toolbox”, notably to clarify all duties of care, risk warnings or other obligations that an investment firm owes to a client considering an investment in UCITS.


Par exemple, elle pourrait être de vingt-cinq ans pour une centrale au gaz, de trente ans pour un réseau de chaleur et de vingt ans pour les équipements de chauffage tels que les chaudières.

For example, for a gas-fired power plant an appropriate time horizon could be 25 years, for a district heating system, 30 years, or for heating equipment such as boilers 20 years.


Par exemple, on pourrait investir dans la formation.

For example, we could invest in training.


La Commission européenne pourrait fournir beaucoup plus d'efforts pour associer les acteurs locaux et régionaux lorsqu'elle se penche sur les questions de santé; par exemple, elle pourrait les inviter à participer à des groupes de travail, et elle devrait tirer parti de leur expér ...[+++]

The European Commission could do much more to involve local and regional actors while dealing with health issues, such as inviting them to take part in working groups, and should build on their experience in areas such as assessing health inequalities between regions.


Si une aide d'État en faveur du haut débit devait être attribuée à des zones où les opérateurs du marché choisiraient normalement d'investir ou dans lesquelles ils ont déjà investi, elle pourrait affecter les investissements déjà réalisés aux conditions du marché par des opérateurs du haut débit et court-circuiter les incitations de ceux-ci à investir en priorité dans le ...[+++]

If State aid for broadband were to be used in areas where market operators would normally choose to invest or have already invested, this could affect investments already made by broadband operators on market terms and might significantly undermine the incentives of market operators to invest in broadband in the first place.


C'est de l'argent qu'elle pourrait investir pour rentabiliser ses entreprises, pour se développer et faire en sorte que les entreprises qu'elle a dans différentes parties du Canada puissent continuer à vivre et se développer.

Tembec could invest that money to become more profitable, to expand and to make sure that its operations in different parts of Canada can continue to thrive and to grow.


L'Union devrait dans le même temps faire une déclaration unilatérale dans laquelle elle indiquera qu'elle pourrait, à un stade ultérieur, à la lumière de l'expérience acquise dans le cadre de l'application de la convention, réévaluer la nécessité de maintenir sa déclaration au titre de l'article 21.

The Union should at the same time make a unilateral declaration stating that it may, at a later stage in light of the experience acquired in the application of the Convention, reassess the need to maintain its declaration under Article 21.


Dr Paul Gully: Plus ou moins, mais une personne pourrait être atteinte de démence aiguë, par exemple, une condition qui est particulièrement grave, mais il y a évidemment d'autres cas où la démence, en plus d'autres conditions chroniques.Et la personne pourrait souffrir du diabète et, si son état n'était pas stable, par exemple, elle pourrait nécessiter des soins en établissement, etc.

Dr. Paul Gully: To a greater or lesser extent, but then someone could have, say, acute dementia, which is particularly important, but there are obviously other circumstances where dementia plus other chronic conditions.And perhaps the person could have diabetes, if it was unstable, for example, and needed some institutional care, and so on and so forth.


Dans ce contexte, elle pourrait envisager la nécessité de modifier la directive, notamment la possibilité de délivrer un titre de séjour provisoire motivé par la situation vulnérable de la victime et pas nécessairement en échange de sa coopération avec les autorités compétentes.

In this context the Commission may consider the need for amendments to the Directive, including the possibility of issuing a temporary residence permit based on the vulnerable situation of the victim and not necessarily in exchange for cooperation with competent authorities.


w