Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tirées des échantillons seront analysées » (Français → Anglais) :

Les empreintes génétiques tirées des échantillons seront analysées en vue d'établir les profils d'identification génétique à verser au fichier des condamnés de la banque de données génétiques.

The DNA extracted from a sample will be analysed with the resulting profile entered into the convicted offenders index of the data bank.


S’il est prouvé que le volume d’un chargement homogène est plus important que la taille maximale autorisée pour un lot conformément au point 2 et si le lot a fait l’objet d’un prélèvement représentatif, les résultats de l’analyse de l’échantillon ayant été dûment tiré et scellé seront considérés comme acceptables.

If it can be demonstrated that a homogenous consignment is bigger than the maximum batch size according to point 2 and that it has been sampled in a representative way, then the results of the analysis of the appropriately drawn and sealed sample will be considered acceptable.


Toutes les ventilations ne seront pas nécessairement fournies chaque année; les ventilations requises seront tirées de la liste suivante, en tenant compte de la nature des unités statistiques, de la qualité prévisible des données statistiques et de la taille générale de l'échantillon.

Not all breakdowns will necessarily be provided each year; the breakdowns required will be drawn from the following list, taking into account the nature of the statistical units, the expected quality of the statistical data and the overall sampling size.


Les variables et ventilations requises, ainsi que les options et les pondérations d'échantillon s'y rapportant, seront tirées de la liste ci-dessus dans le cadre de la méthodologie SEAT (statistiques européennes sur les accidents au travail).

The variables and breakdowns required, as well as their related options and sample weightings, shall be drawn from the above list in the framework of the ESAW (European statistics on accidents at work) methodology.


Les variables et ventilations requises, ainsi que les options et les pondérations d'échantillon s'y rapportant, seront tirées de la liste ci-dessus dans le cadre de la méthodologie SEAT (statistiques européennes sur les accidents au travail).

The variables and breakdowns required, as well as their related options and sample weightings, shall be drawn from the above list in the framework of the ESAW (European statistics on accidents at work) methodology.


Par conséquent, la première étape de la procédure de validation doit étudier les populations d'échantillons qui seront analysées ensuite dans le laboratoire pour sélectionner les espèces les plus importantes et les facteurs susceptibles d'influer sur les résultats de mesure.

Hence, the first step of the entire validation procedure shall consider the sample populations that will be analysed in the laboratory in the future in order to select the most important species and those factors which may influence the measurement results.


L'information qui sera tirée de ces programmes sera analysée, et des solutions satisfaisantes aux problèmes seront trouvées avec nos partenaires, les fabricants et les fournisseurs de carburants de remplacement.

The information received from these programs will be analyzed, and satisfactory solutions to any problems will be identified and sought with our partners, the manufacturers and suppliers of alternative fuels.


w