Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tipperary à une victoire écrasante vendredi dernier » (Français → Anglais) :

Je suis également fier d’avoir assisté chez moi à Tipperary à une victoire écrasante vendredi dernier; cette victoire a démontré ce en quoi j’ai toujours cru: l’Irlande est une fervente partisane de l’Europe et nous entendons pleinement jouer notre rôle à l’avenir.

I am also proud that last Friday, I was in my home area of Tipperary, watching a landslide victory come through, which showed something that I have always believed in, that Ireland is a huge supporter of Europe, and we fully intend to play our role in the future.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les défenseurs de l'environnement ont remporté une victoire, vendredi dernier, lorsqu'un organisme de réglementation de l'État de Washington a recommandé qu'il ne soit pas donné suite au projet de centrale électrique Sumas Energy 2.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the environment was the big winner last Friday when a Washington state regulatory body recommended against the Sumas Energy 2 power plant proposal.


Ainsi, il suffit d’observer ce qu’a fait le ministre de la Justice hier, et encore aujourd’hui, lorsqu’il a déclaré à la Chambre et aux médias, de façon bizarre, que la décision rendue par la Cour suprême vendredi dernier constitue en quelque sorte une victoire pour son gouvernement.

To underscore this concern we need only look at what happened yesterday with the Minister of Justice, who yesterday and again today was telling the House and the media bizarrely that the Supreme Court's ruling last Friday somehow was a victory for his government.


D'ailleurs, U Soe Myint, un ancien député civil membre de la LND lors de la victoire écrasante d'Aung San Suu Kyi, en 1988, a voulu rencontrer cette dernière lors de sa libération, mais on l'en a empêché.

In fact U Soe Myint, a former MP not from the military, who was part of the NLD during Aung San Suu Kyi's 1988 landslide victory, tried to meet with Aung San Suu Kyi in Rangoon after she was released.


Ce qui importe c’est que nos adversaires politiques attaquent, avec les méthodes consternantes que nous leur connaissons, un pays où, l’année dernière, les forces politiques de centre-droit ont obtenu une victoire écrasante, après huit ans de déprédations du gouvernement socialiste, et peuvent enfin achever de nettoyer les ruines du déplorable régime communiste.

What is important is that our political opponents are attacking, with the disgraceful methods we are used to seeing from them, a country where last year centre-right political forces achieved a landslide victory after the eight-year depredations of the socialist government, and can finally complete the clear-out of the remaining ruins of the deplorable communist regime.


Monsieur le Président, vendredi dernier, l'Union des municipalités de la Colombie-Britannique a adopté deux résolutions par une majorité écrasante: premièrement, la proposition voulant que le gouvernement fédéral adopte une loi interdisant la circulation des pétroliers dans les eaux du Pacifique Nord de la Colombie-Britannique; deuxièmement, la proposition voulant que l'on s'oppose sans réserve au transport du pétrole issu des sables bitumineux dans les pipelines qui traversent la Colombie-Br ...[+++]

Mr. Speaker, last Friday, the Union of B.C. Municipalities passed, by an overwhelming majority, two resolutions: one, that the federal government legislate a ban on oil tanker traffic along B.C'. s north Pacific waters; and two, full opposition to tar sands oil being carried in pipelines across B.C. to the coast.


Il est vrai qu'aux dernières élections — je ne me rappelle pas des pourcentages exacts — Chavez n'a pas remporté une victoire écrasante, il n'a pas obtenu plus de 80 p. 100 des voix, mais moins.

It is true that during the last election I can't remember the exact percentages Chavez won by not an overwhelming amount, not over 80% but by less. So it is getting to be more complex than that, I would say.


Même Robert Mugabe au Zimbabwe n’est pas parvenu à obtenir une victoire aussi écrasante que celle que le président Loukachenko a obtenue le mois dernier au Belarus.

Not even Robert Mugabe in Zimbabwe has managed a clean sweep as President Alexander Lukashenko did last month in Belarus.


Avant d'en venir à l'ordre des travaux, je suis heureux de vous annoncer une nouvelle dont vous aurez entendu parler ces dernières vingt-quatre heures : la victoire écrasante du "oui" lors du référendum irlandais sur la ratification du traité de Nice.

Before we come to the order of business, I am pleased to take the opportunity to report to you something you will have heard about over the last twenty-four hours: the resounding 'yes' vote in the Irish referendum on the Treaty of Nice.


w