Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "timor oriental sera achevée " (Frans → Engels) :

b) l'Équateur est inséré à la partie 1, où il sera placé entre "le Timor oriental" et "l'Égypte".

(b) "Ecuador" shall be inserted in Part 1, where it shall appear between "East Timor" and "Egypt".


a) le Timor oriental est transféré de la partie 2 ("Entités et autorités territoriales non reconnues comme États par au moins un État membre") à la partie 1 ("États"), où il sera placé après la Thaïlande.

(a) "East Timor" shall be moved from Part 2 (Entities and territorial authorities that are not recognised as States by at least one Member State) to Part 1 (States), where it shall appear before "Egypt".


35. salue le soutien apporté par le Conseil européen à la consolidation de la transition démocratique au Timor oriental, et s'engage à fournir un soutien électoral aux autorités du pays, notamment lors des prochaines élections prévues pour la fin de cette année, et à maintenir un haut niveau d'aide financière jusqu'au moment où la consolidation de la transition démocratique au Timor oriental sera achevée;

35. Welcomes the European Council’s reaffirmation of support for consolidation of the democratic transition in East Timor and undertakes to provide electoral support to the East Timorese authorities, in particular in the forthcoming elections to be held at the end of 2003, and to maintain a high level of financial assistance until such time as the democratic transition in East Timor is fully consolidated;


Le Conseil a également prévu 18 millions d’euros pour le Timor-Oriental, nouveau membre de Cotonou, à partir du 9e FED, afin de couvrir l’aide au développement de l’UE une fois que le Timor-Oriental sera devenu un pays ACP, et à la suite de la ratification de l’accord de Cotonou pour 2007.

The Council has also made available EUR 18 million for the new Cotonou member Timor-Leste from the ninth EDF, in order to cover EU development aid once Timor-Leste becomes an ACP State, and following the ratification of the Cotonou Agreement for 2007.


a) le Timor oriental est transféré de la partie 2 ("Entités et autorités territoriales non reconnues comme États par au moins un État membre") à la partie 1 ("États"), où il sera placé après la Thaïlande;

(a) "East Timor" shall be moved from Part 2 (Entities and territorial authorities that are not recognised as States by at least one Member State) to Part 1 (States), where it shall appear before "Egypt";


La priorité que nous accordons à l’aide au Timor-oriental sera clairement exprimée, et ceci répond, je crois, à votre suggestion, Madame Maij-Weggen, par la visite que mon collègue Nielson effectuera à la fin du mois au Timor-oriental et occidental. Nous serons sur place, à la fin du mois, en la personne du commissaire responsable.

The priority that we give to aid for East Timor will be clearly expressed, and I believe that this complies with your suggestion, Mrs Maij-Weggen, by the visit which Commissioner Nielson is going to be making at the end of the month to both East and West Timor. The Commission will be represented on the spot, at the end of the month, by the Commissioner responsible.


Pour ce qui est des perspectives de réhabilitation à long terme, le rapport du représentant de la Commission ayant participé à la mission d'évaluation menée par la Banque mondiale au Timor-Oriental sera évalué dès qu'il sera de retour, demain, à Bruxelles.

As to the long-term prospects for rehabilitation the report of the Commission’s representative who participated in the World Bank-led assessment mission to East Timor will be evaluated as soon as he returns to Brussels tomorrow.


Le CdR ne voit donc aucune raison de proposer d'importantes modifications, mais son avis s'oriente principalement en direction des changements qu'il pourra être pertinent ou souhaitable d'introduire lorsque l'évaluation en cours des effets des lignes directrices sera achevée.

The CoR therefore sees no reason to propose any major changes, but focuses its opinion mainly on those changes which can be suitably/advantageously implemented after the ongoing review of the effects of the guidelines has been completed.


La Commission a achevé en 2002 les PSN/PIN pour tous les différents pays éligibles de l'Asie du Sud-Est (Indonésie, Timor oriental, Philippines, Viêt Nam, Thaïlande, Malaisie, Cambodge, Laos). La programmation de la coopération avec l'ANASE (PSR/PIR) sera publiée vers la fin de l'année 2003.

While the Commission completed in 2002 the CSP/NIP for all eligible individual SEA countries (Indonesia, East Timor, Philippines, Vietnam, Thailand, Malaysia, Cambodia, Laos), the programming of co-operation with ASEAN (RSP/RIP) will be issued by the end of 2003.


9. exprime l'espoir qu'il sera possible de trouver une solution définitive et respectueuse des intérêts du peuple timorais au problème des réfugiés qui souhaitent retourner au Timor oriental;

9. Expresses the hope that it will be possible to find a permanent solution to the problem of refugees wishing to return to East Timor which takes into account the interests of the Timorese people;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timor oriental sera achevée ->

Date index: 2021-11-23
w