Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiers voisins soient » (Français → Anglais) :

Les programmes communs impliquant des régions voisines qui appartiennent à des pays membres et non membres de l’UE sont inclus, pour autant que ces régions appartenant à des pays tiers ne soient pas couvertes par des programmes relevant des instruments financiers extérieurs* de l’UE.

Joint programmes involving neighbouring regions of EU and non-EU countries are included, provided that the non-EU regions are not covered by programmes under the EU’s external financial instruments*


Il est essentiel que tout échange d'informations et toute coopération entre États membres et pays tiers voisins soient réalisés dans le plein respect des droits fondamentaux, et en particulier du principe de non-refoulement.

It is essential that any exchange of information and any cooperation between Member States and neighbouring third countries be carried out in full compliance with fundamental rights and in particular with the principle of non-refoulement.


Il est essentiel que tout échange d'informations et toute coopération entre États membres et pays tiers voisins soient réalisés dans le plein respect des droits fondamentaux, et en particulier du principe de non-refoulement.

It is essential that any exchange of information and any cooperation between Member States and neighbouring third countries be carried out in full compliance with fundamental rights and in particular with the principle of non-refoulement.


Pour que la coopération transfrontière entre les États membres et avec les pays tiers voisins soit efficace, il est nécessaire que les autorités compétentes de chaque État membre soient identifiées.

Effective cross-border cooperation between Member States and with neighbouring third countries requires that the competent authorities in each Member State be identified.


Pour que la coopération transfrontière entre les États membres et avec les pays tiers voisins soit efficace, il est nécessaire que les autorités compétentes de chaque État membre soient identifiées.

Effective cross-border cooperation between Member States and with neighbouring third countries requires that the competent authorities in each Member State be identified.


Il convient donc que les pays tiers soient admis à participer au programme, notamment les pays adhérents, les pays candidats et les candidats potentiels bénéficiant de la stratégie de pré-adhésion, les pays de l'Association européenne de libre échange (AELE)/ Espace économique européen (EEE), les pays voisins de l'Union et les pays relevant de la politique européenne de voisinage (PEV), ainsi que d'autres pays conformément aux conditions établies par l'accord bilatéral ou multilatéral pertinent.

The Programme should therefore be open to the participation of third countries, in particular of acceding countries, candidate countries and potential candidates benefiting from a pre-accession strategy, European Free Trade Association (EFTA)/European Economic Area (EEA) countries, neighbouring countries and the countries to which the European Neighbourhood Policy (ENP) applies, and other countries in accordance with the conditions laid down by any relevant bilateral or multilateral agreement.


En outre, il importe de soutenir et de faciliter, par des modalités spécifiques, une coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale efficace avec les pays tiers ou les territoires voisins de l'Union lorsque cela est nécessaire pour garantir que des régions des États membres soient efficacement aidées dans leur développement.

In addition, it is necessary to support and facilitate, through specific arrangements, effective cross-border, transnational and interregional cooperation with the Union's neighbouring third countries or territories where this is necessary to ensure that regions of the Member States are effectively assisted in their development.


En outre, il importe de soutenir et de faciliter, par des modalités spécifiques, une coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale efficace avec les pays tiers ou les territoires voisins de l'Union lorsque cela est nécessaire pour garantir que des régions des États membres soient efficacement aidées dans leur développement.

In addition, it is necessary to support and facilitate, through specific arrangements, effective cross-border, transnational and interregional cooperation with the Union's neighbouring third countries or territories where this is necessary to ensure that regions of the Member States are effectively assisted in their development.


2. Les États membres veillent à ce que ces exercices, lorsque cela est possible et réalisable, soient menés en étroite coopération avec les autorités compétentes des États membres voisins ou de pays tiers.

2. Member States shall ensure that, where possible and practical, real-time alert exercises are carried out in close collaboration with the competent authorities of neighbouring Member States or third countries.


(18) considérant que la présente directive est sans préjudice de la liberté des auteurs de décider si, ou de quelle manière, ils permettent l'inclusion de leurs oeuvres dans une base de données, notamment si l'autorisation donnée est de caractère exclusif ou non; que la protection des bases de données par le droit sui generis est sans préjudice des droits existant sur leur contenu et que, notamment, lorsqu'un auteur ou un titulaire de droit voisin autorise l'insertion de certaines de ses oeuvres ou de ses prestations dans une base de données en exécution d'un contrat de licence non exclusive, un tiers peut exploiter ces oeuvres ou ces p ...[+++]

(18) Whereas this Directive is without prejudice to the freedom of authors to decide whether, or in what manner, they will allow their works to be included in a database, in particular whether or not the authorization given is exclusive; whereas the protection of databases by the sui generis right is without prejudice to existing rights over their contents, and whereas in particular where an author or the holder of a related right permits some of his works or subject matter to be included in a database pursuant to a non-exclusive agreement, a third party may make use of those works or subject matter subject to the required ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers voisins soient ->

Date index: 2023-11-06
w