Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiers devrait revêtir " (Frans → Engels) :

85. rappelle l'importance et la spécificité du dialogue sur les droits de l'homme en tant que volet du dialogue politique au titre de l'article 8 de l'accord de Cotonou; réaffirme également que tout dialogue sur les droits de l'homme avec des pays tiers devrait revêtir une forte dimension liée à la lutte contre la torture;

85. Recalls the importance and specificity of the dialogue on human rights as a component part of the political dialogue under Article 8 of the Cotonou Partnership Agreement; recalls also that every dialogue with third countries on human rights should include a robust anti-torture component;


10. rappelle l'importance et la spécificité du dialogue sur les droits de l'homme en tant que volet du dialogue politique au titre de l'article 8 de l'accord de Cotonou; réaffirme également que tout dialogue sur les droits de l'homme avec des pays tiers devrait revêtir une forte dimension liée à la lutte contre la torture;

10. Recalls the importance and specificity of the dialogue on human rights as a component part of the political dialogue under Article 8 of the Cotonou Partnership Agreement; recalls also that every dialogue with third countries on human rights should have a robust anti-torture component;


(10) La présente directive devrait s'appliquer aux personnes dont l'activité consiste à fournir à des tiers des services d'intermédiation en assurance ou en réassurance en échange d'une rémunération qui peut être pécuniaire ou revêtir toute autre forme d'avantage économique convenu et lié à la prestation fournie.

(10) This Directive should apply to persons whose activity consists of providing insurance or reinsurance mediation services to third parties for remuneration, which may be pecuniary or take some other form of agreed economic benefit tied to performance.


— conviennent que l'adoption de décisions sur de futures opérations d'aide macrofinancière devrait être fondée sur les considérations et les principes, exposés ci-après, qui président à l'attribution d'une assistance macrofinancière de l'Union à des pays tiers et des territoires éligibles, sans préjudice du droit d'initiative législative et de la forme juridique que pourrait revêtir un futur instrument formalisant ces considération ...[+++]

— agree that the adoption of decisions on macro-financial assistance operations should be based on the considerations and the principles set out below for the granting of Union macro-financial assistance to eligible third countries and territories, without prejudice to the right of legislative initiative and the legal form that a future instrument formalising these considerations and principles might take;


— conviennent que l'adoption de décisions sur de futures opérations d'aide macrofinancière devrait être fondée sur les considérations et les principes, exposés ci-après, qui président à l'attribution d'une assistance macrofinancière de l'Union à des pays tiers et des territoires éligibles, sans préjudice du droit d'initiative législative et de la forme juridique que pourrait revêtir un futur instrument formalisant ces considération ...[+++]

— agree that the adoption of decisions on macro-financial assistance operations should be based on the considerations and the principles set out below for the granting of Union macro-financial assistance to eligible third countries and territories, without prejudice to the right of legislative initiative and the legal form that a future instrument formalising these considerations and principles might take;


Il y a une autre recommandation que nous ferions, et elle nous paraît revêtir une importance capitale: il devrait y avoir une évaluation officielle de l'efficacité de la loi, évaluation qui serait confiée à un tiers indépendant.

The other recommendation we would make, and we think this is critically important, is that there should be a formal evaluation of the effectiveness of the legislation. This should be done by an independent third party.


La présente directive devrait s'appliquer aux personnes dont l'activité consiste à fournir à des tiers des services d'intermédiation en assurance en échange d'une rémunération qui peut être pécuniaire ou revêtir toute autre forme d'avantage économique convenu et lié à la prestation fournie.

This Directive should apply to persons whose activity consists in providing insurance mediation services to third parties for remuneration, which may be pecuniary or take some other form of agreed economic benefit tied to performance.


(11) La présente directive devrait s'appliquer aux personnes dont l'activité consiste à fournir à des tiers des services d'intermédiation en assurance en échange d'une rémunération qui peut être pécuniaire ou revêtir toute autre forme d'avantage économique convenu et lié à la prestation fournie.

(11) This Directive should apply to persons whose activity consists in providing insurance mediation services to third parties for remuneration, which may be pecuniary or take some other form of agreed economic benefit tied to performance.


(11) La présente directive devrait s'appliquer aux personnes dont l'activité consiste à fournir à des tiers des services d'intermédiation en assurance en échange d'une rémunération qui peut être pécuniaire ou revêtir toute autre forme d'avantage économique convenu et lié à la prestation fournie.

(11) This Directive should apply to persons whose activity consists in providing insurance mediation services to third parties for remuneration, which may be pecuniary or take some other form of agreed economic benefit tied to performance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers devrait revêtir ->

Date index: 2024-08-20
w