Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens également à remercier mme pack » (Français → Anglais) :

Je tiens également à remercier Mme Pack pour ses efforts.

I would also like to express my appreciation to Mrs Pack for her efforts.


Je tiens également à remercier Mme Catterall pour son intervention, qui nous est également très utile.

I also want to thank Madame Catterall for her intervention, which is also very helpful.


Je tiens également à remercier Mme Sanchez-Schmid pour sa contribution.

I would also like to thank Mrs Sanchez-Schmid for her contribution.


Je tiens également à remercier Mme Freeman de son aide dans la rédaction de la motion et pour son appui à ce travail important.

I also want to thank Madame Freeman for her assistance in crafting this motion and for her support for this important work.


Après l'envoi des trois avions bombardiers d'eau français ce matin, je tiens à présent à remercier l'Italie et l'Espagne, qui ont également mis à disposition quatre avions supplémentaires dans le cadre du mécanisme de protection civile de l'UE.

Following France's three firefighting planes dispatched this morning, let me now thank Italy and Spain who have also offered four additional planes through the EU's Civil Protection Mechanism.


Je tiens également à remercier Mme Jocelyne Bossé Querry et l'ensemble du comité organisateur du Festival de la capitale de l'érable, qui m'ont remis une cravate en érable piqué que je porte fièrement aujourd'hui.

I also want to thank Jocelyne Bossé Querry and the entire organizing committee of the Maple Capital Festival, who presented me with a bird's-eye maple tie that I am proudly wearing today.


- (ES) Madame la Présidente, je tiens également à remercier Mme Aubert et à la féliciter pour son rapport remarquable que je soutiens.

– (ES) Madam President, I too would like to thank Mrs Aubert and to commend her on her outstanding report, which I endorse.


Je tiens également à remercier Mme Bresso pour avoir mené les négociations, ainsi que tous les rapporteurs fictifs, en particulier ma collègue Mme Thyssen, qui a pris la tête des opérations pour notre camp.

I also want to thank Mrs Bresso for leading that negotiating process, together with all the shadow rapporteurs, in particular my colleague, Mrs Thyssen, who led for our side on this.


Je tiens également à remercier Mme Shirley McGregor, nièce de M. Holmes, qui participera à la cérémonie.

I would also like to acknowledge Mrs. Shirley McGregor, niece of Mr. Holmes, who will be participating in the ceremony.


Nous disposons désormais de cette stratégie et je m'en félicite. Je tiens également à remercier Mme Schörling pour la qualité de son rapport, qui renforce très sensiblement l'initiative de la Commission de sorte que nous pourrions, à mon avis, adopter le rapport sans devoir y apporter d'amendements.

I should also like to thank Mrs Schörling for an outstanding report which tightens up the Commission’s proposal in some crucial ways, ways which, in my opinion, could well be adopted without changes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens également à remercier mme pack ->

Date index: 2023-06-22
w