Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à remercier mme weiler " (Frans → Engels) :

Je tiens à remercier Mme Weiler pour la qualité de son rapport et le résultat de ses négociations avec le Conseil, puisque l’accord de première lecture reprend l’ensemble des points clés que les socialistes et démocrates ont défendu et obtenu lors du vote en commission IMCO.

– (FR) I would like to thank Mrs Weiler for this high quality report and the outcome of the negotiations with the Council, as the first reading agreement includes all the key elements that were put forward by the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament and which were approved in the vote in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.


Je tiens à remercier Mme Cooper et Mme Thomson d'être venues ici ce matin.

I wish to thank Ms Cooper and Ms Thomson for coming here this morning.


Je tiens à remercier Mme Tumpel-Gugerell et les autres membres du groupe d’experts pour l’excellent rapport qu'ils nous ont remis aujourd’hui, et qui apporte une contribution bienvenue au débat.

I would like to thank Gertrude Tumpel-Gugerell and the members of the Expert Group for today’s excellent report, which is a welcome contribution to this debate.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier Mme Weiler pour l’excellent travail qu’elle a accompli.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to thank Mrs Weiler for the excellent work she has done.


Je tiens à remercier Mme O'Neill Gordon d'avoir proposé mon nom, et à remercier les membres du comité de leur appui.

I'd like to thank Ms. O'Neill Gordon for her nomination and the committee for its support.


Ce registre commun constitue un exemple concret de l’excellente coopération entre la Commission et le Parlement et je tiens à remercier Mme Diana Wallis et son équipe pour leurs efforts».

The joint register is a concrete example of the excellent cooperation between the Commission and Parliament and I'd like to thank Diana Wallis and her team for their efforts".


– (EN) Madame la Présidente, au nom de mon groupe politique, et aussi en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je tiens tout particulièrement à remercier Mme Weiler en tant que rapporteure et également les nombreux collègues de la commission qui sont présents aujourd’hui pour leur travail d’équipe exemplaire.

– Madam President, on behalf of my political group, and also as the chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I want to thank Mrs Weiler in particular as the rapporteur, and also all the many colleagues from the committee who are here today, for a great example of teamwork.


Je tiens également à remercier Mmes Weiler et De Vits, qui se sont considérablement impliquées au nom de mon groupe et ont ainsi veillé à ce que certains progrès soient réalisés au cours de leur collaboration avec M. Schwab.

I should also like to thank Mrs Weiler and Mrs De Vits, who have shown a high level of commitment and involvement on behalf of my group, thus ensuring that a certain amount of progress has been made in the course of their work with Mr Schwab.


- (DE) Monsieur le Président, il faut remercier chaleureusement M. Zappalà pour l’excellent travail qu’il a accompli. Ceci dit, en tant que représentante des sociaux-démocrates allemands au sein de cette Assemblée, je tiens tout particulièrement à remercier Mme Weiler, qui a contribué de manière décisive au débat et nous a aidés à boucler cet important dossier législatif en deuxième lecture sans devoir passer devant le comité de co ...[+++]

– (DE) Mr President, many thanks are due to Mr Zappalà for the good work he has done, but, in my capacity as the senior representative of the German Social Democrats in this House, I extend particular thanks to Mrs Weiler, who has made a decisive contribution to the debate and played her part in helping us to conclude this important piece of legislative work at second reading stage, without having to take things further, to the Conciliation Committee.


Je tiens à remercier Mme Moulun-Pasek et Mme Charland.

I want to thank Ms. Moulun-Pasek and Ms. Charland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à remercier mme weiler ->

Date index: 2021-10-12
w