Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à préciser que mon propos portera exclusivement " (Frans → Engels) :

Je tiens à préciser que mon propos portera exclusivement sur la partie de ce projet de loi traitant du bruit des trains, c'est-à-dire l'article 29.

I want to make clear that my remarks will focus exclusively on the part of this bill dealing with railway noise, specifically clause 29.


Monsieur le Président, pour la gouverne de mon confrère et de tous ceux qui sont dans cette enceinte, je tiens à répéter précisément ce qu'a déclaré la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante à propos du code et du travail de notre gouvernement à cet égard:

Mr. Speaker, I want to reiterate, not just for my colleague, but for everyone in the House exactly what the Federation of Independent Business said about that code and about what we have done as a government. It said:


- (EL) Madame la Présidente, puisque le président du groupe et certains autres collègues sont intervenus sur mon intervention, je tiens à préciser que je mexprimais exclusivement en mon nom et au nom des députés de mon parti, et ensuite que j’ai noté que, indépendamment de l’avis que chacun peut avoir sur la manière dont le président Milosevic et ses collaborateurs ont gouverné leur pays, il n’est pas possible d’accepter de telles pratiques, a fortiori lorsque la chambre haute et la chambre b ...[+++]

– (EL) Madam President, as the chairman of the group and a number of honourable members have commented on my speech, I should like to clarify that I was speaking solely for my own part and on behalf of the members of my party and, secondly, that I merely pointed out that, whatever ones personal opinion of how Mr Milosevic and his advisers governed their country, we cannot condone this sort of action, especially when the upper and lower houses of parliament in his country refused to pass this sort of law and his country has not ratified the statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.


Je vais essayer de limiter mon exposé d'aujourd'hui à cinq minutes. Mon propos portera plus précisément sur trois questions distinctes liées à la prestation de services aux personnes qui souffrent de problèmes de santé mentale.

In my presentation today, and I will try to limit it to five minutes, I will focus on three distinct issues related to the delivery of services to persons with mental health problems.


Mon propos portera sur trois éléments que je précise rapidement: premièrement, l'indépendance du Bureau; deuxièmement, le rôle dévolu aux provinces dans ce projet de loi; et troisièmement, les membres du Bureau.

I want to deal with three specific issues: the board's independence, the role given to the provinces in this bill, and the members of the board.


Madame la présidente, je tiens à préciser que les opinions que j'exprime sont exclusivement personnelles et qu'elles n'engagent d'aucune façon mon employeur, la Cour suprême du Canada.

I must make a disclaimer, Madam Chair. The opinions I express are mine alone. They do not engage my employer, the Supreme Court of Canada, in any way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à préciser que mon propos portera exclusivement ->

Date index: 2023-07-02
w