Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à féliciter ma collègue et amie mme " (Frans → Engels) :

– (GA) Monsieur le Président, c’est avec joie que j’ai voté en faveur de ce rapport et je tiens à féliciter ma collègue et amie Mme Kolarska-Bobińska pour son travail remarquable.

– (GA) Mr President, I was glad to vote for this report, and I wish to commend my colleague and friend Mrs Kolarska-Bobińska on her achievement.


Monsieur le Président, avant de poser ma question, je tiens à féliciter ma collègue de son projet de loi d'initiative parlementaire avant-gardiste.

Mr. Speaker, before I ask my question, I would like to congratulate my colleague for her visionary private member's bill.


Je voudrais également féliciter ma collègue et amie, Mme Corazza Bildt, pour la détermination et la passion avec laquelle elle s’est engagée dans cet exercice visant à accorder une exemption de visa à la Bosnie-et-Herzégovine et à l’Albanie, deux pays qui en ont tellement besoin.

I would also like to congratulate my colleague and friend, Mrs Corazza Bildt, for her determination and passion in taking on the commitment of visa exemptions for Bosnia and Herzegovina and for Albania, two countries that desperately need them.


- (EL) Madame la Présidente, je tiens à féliciter chaleureusement ma chère amie Mme Batzeli pour son excellent travail et dire combien je suis satisfait que la réalisation de ce rapport ait été entreprise par notre collègue de Grèce, pays qui cultive la vigne depuis tant de siècles!

– (EL) Madam President, I should like to warmly congratulate my honourable friend Mrs Batzeli on her excellent work and express my satisfaction, because this report was undertaken by our honourable Member from Greece, which has a history of wine-growing going back centuries.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à féliciter ma collègue de groupe, Mme Frassoni, pour la qualité de son rapport qui, tout en ne défrayant pas la chronique, aborde cependant un domaine essentiel des compétences de l’Union.

Mr President, I congratulate my group colleague Mrs Frassoni on this excellent report, which while perhaps not the talk of the town nonetheless deals with a crucial area of the Union's competence.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, je tiens à féliciter ma collègue de Québec pour son discours.

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, I commend my colleague from Québec for her speech.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier ma collègue et amie, Mme Stauner, pour son rapport.

– Mr President, I want to thank Mrs Stauner, my colleague and good friend, for her report.


[Français] Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Madame la Présidente, je tiens à féliciter ma collègue du gouvernement de son discours.

[Translation] Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Madam Speaker, I must congratulate my government colleague on her speech.


Mme Roseanne Skoke (Central Nova): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole au sujet de la motion et, au nom des familles canadiennes, je tiens à féliciter ma collègue qui a présenté ce projet de loi.

Ms. Roseanne Skoke (Central Nova): Mr. Speaker, I am pleased to speak to the motion today.


Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, je tiens à féliciter ma collègue de Louis-Hébert pour son intervention, ce matin.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague from Louis-Hébert on her speech this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à féliciter ma collègue et amie mme ->

Date index: 2024-07-28
w