Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité civile
Personnalité juridique
Personnalité morale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Théorie architecturale
Théorie de la personnalité de Rogers
Théorie de l’architecture
Théorie des caractéristiques
Théorie des traits
Théorie des traits acquis
Théorie des traits caractéristiques
Théorie des traits de personnalité
Théories de la personnalité
Théories sur le développement de la personnalité
Torture

Vertaling van "théories de la personnalité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
théories de la personnalité

personality theory | theoretical concepts of personality | personality theories | theories of personality


théorie de la personnalité de Rogers

Rogers' self theory of personality


théorie des traits [ théorie des traits caractéristiques | théorie des traits de personnalité | théorie des traits acquis | théorie des caractéristiques ]

personality trait theory [ theory of characteristics | trait theory ]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


théories sur le développement de la personnalité

personality development doctrines | psychopathology of personality development | personality development hypothesis | personality development theories


théorie de l'analyse factorielle de la personnalité de Cattell

Cattell's factorial theory of personality


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


personnalité civile | personnalité juridique | personnalité morale

legal personality


théorie architecturale | théorie de l’architecture

architecture theory | theoretical architecture | architectural theory | theoretical architecture studies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lorsque le demandeur est doté de la personnalité juridique en vertu du droit d'un État membre, l'acquisition de la personnalité juridique européenne est considérée par cet État membre comme une conversion de la personnalité juridique nationale en une personnalité juridique européenne qui lui succède.

3. Where the applicant enjoys legal personality under the law of a Member State, the acquisition of European legal personality shall be regarded by that Member State as a conversion of the national legal personality into a successor European legal personality.


3. Si le demandeur est doté de la personnalité juridique en vertu du droit d'un État membre, l'acquisition de la personnalité juridique européenne est considérée par l'État membre en question comme une conversion de la personnalité juridique nationale en une personnalité juridique européenne qui lui succède.

3. In case the applicant enjoys legal personality under the law of a Member State, the acquisition of European legal personality shall be considered by that Member State as a conversion of the national legal personality into a successor European legal personality.


De l'avis de votre rapporteur, le problème de cette Agence est sa forme hybride: en pratique, elle a manifestement fonctionné pendant des années comme un service de la Commission alors qu'en théorie, elle avait été instituée par le traité Euratom comme une agence dotée de la personnalité juridique et d'une certaine autonomie financière, sinon, elle n'aurait pas besoin d'avoir ses "statuts" propres (une chose que d'ordinaire les services de la Commission ne possèdent pas).

In the eyes of your draftswoman, the problem with this agency lies in its hybrid form: in practice, it has obviously functioned as a Commission service for many years when, in theory, it was set up by the Euratom Treaty as an agency having legal personality with quite some degree of financial autonomy - otherwise there would be no need for statutes of its own (something Commission services usually do not have).


«entreprise de transport»: toute personne physique ou morale, toute association ou tout groupe de personnes sans personnalité juridique, à but lucratif ou non, ou tout organisme public doté de la personnalité juridique ou dépendant d'une autorité dotée de la personnalité juridique qui effectue des transports par route, pour compte d'autrui ou pour compte propre;

‘transport undertaking’ means any natural person, any legal person, any association or group of persons without legal personality, whether profit-making or not, or any official body, whether having its own legal personality or being dependent upon an authority having such a personality, which engages in carriage by road, whether for hire or reward or for own account;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe en effet, dans un souci de concertation et de dialogue mais aussi d'efficacité que ces personnalités qualifiées soient statutairement représentatives de la diversité du secteur ferroviaire et soient, à cette fin portées au nombre de quatre à savoir: une personnalité qualifiée représentant les entreprises ferroviaires; une personnalité qualifiée représentant les gestionnaires d’infrastructures; une personnalité qualifiée représentant les industries ferroviaires; une personnalité qualifiée représentant les personnels des entreprises ferroviaire (les personnels étant partie prenante à la mise en œuvre opérationnelle de la sécu ...[+++]

It is important, in the interest of consultation and dialogue, but also of efficiency, that these qualified persons should be required to be representative of the diversity of the railway sector and that there should be four of them: one qualified person representing the railway companies; one qualified person representing infrastructure managers; one qualified person representing the railway industries; and one qualified person representing the staff of the railway companies (staff being an integral part of the operational implementation of safety and interoperability).


(1) Outre la recommandation du Conseil du 6 décembre 2001 portant établissement d'une échelle commune d'évaluation de la menace pour les personnalités en visite dans l'Union européenne(3), il n'existe pas de législation, de règles ou de manuel de l'Union qui régissent la protection des personnalités d'une manière générale, qu'il s'agisse de personnalités nationales ou de personnalités communautaires ou étrangères.

(1) Apart from the Council Recommendation of 6 December 2001 setting a common scale for assessing threats to public figures visiting the European Union(3), no Union legislation, standards or manuals of a general nature exist to govern the protection of public figures, whether they be national public figures or those of Community or foreign origin.


N. considérant que même s'il est réalisable d'un point de vue purement juridique ou technique, soit de se limiter à une simplification des traités" sans toucher au fond, c'est-à-dire sans modifier le droit existant, comme le suggère la Déclaration 23 annexée à l'Acte final de Nice, soit de fusionner les Communautés sans pour autant doter l'Union de la personnalité juridique, soit de faire coexister une personnalité juridique issue d'une telle fusion avec une personnalité juridique propre et séparée de l'Union, pour les raisons indiquées plus haut et pour un développement harmonieux de l'Europe, il est impératif d'aller au-delà et de met ...[+++]

N. whereas, although it is feasible from a purely technical legal point of view either to confine any reform to a 'simplification of the treaties' without going into the substance, i.e. while maintaining the existing law, as suggested in Declaration No 23 annexed to the Nice final act, or to merge the Communities without giving the Union legal personality, or to maintain simultaneously a legal personality resulting from a merger of this kind alongside a separate legal personality of the Union as such, for the reasons outlined above and in the interests of the harmonious development of Europe, it is imperative to go further and to replac ...[+++]


N. considérant que s'il est loisible d'un point de vue de pure technique juridique, soit de se limiter à une "simplification des traités" sans toucher au fond, c'est-à-dire à "droit constant", comme le suggère la Déclaration 23 annexée à l'Acte final de Nice, soit de fusionner les Communautés sans pour autant doter l'Union de la personnalité juridique, soit de faire coexister une personnalité juridique issue d'une telle fusion avec une personnalité juridique propre et séparée de l'Union, pour les raisons indiquées plus haut et pour un développement harmonieux de l'Europe, il est impératif d'aller au-delà et de mettre à la place des perso ...[+++]

N. whereas, although it is feasible from a purely technical legal point of view either to confine any reform to a 'simplification of the treaties' without going into the substance, i.e. while maintaining the existing law, as suggested in Declaration No 23 annexed to the Nice final act, or to merge the Communities without giving the Union legal personality, or to maintain simultaneously a legal personality resulting from a merger of this kind alongside a separate legal personality of the Union as such, for the reasons outlined above and in the interests of the harmonious development of Europe, it is imperative to go further and to replace ...[+++]


Le conseil d'administration de l'Observatoire est composé d'une personnalité indépendante désignée par chaque État membre, d'une personnalité indépendante désignée par le Parlement européen, d'une personnalité indépendante désignée par le Conseil de l'Europe et d'un représentant de la Commission.

6. The Centre's Management Board will consist of one independent person appointed by each Member State, together with one independent person appointed by the European Parliament, another independent person appointed by the Council of Europe, and a representative of the Commission.


1. Le conseil d'administration de l'Observatoire est composé d'une personnalité indépendante désignée par chaque État membre, d'une personnalité indépendante désignée par le Parlement européen et, en application de l'article 7 paragraphe 3, d'une personnalité indépendante désignée par le Conseil de l'Europe, ainsi que d'un représentant de la Commission.

1. The Centre's Management Board shall be composed of one independent person appointed by each Member State, one independent person appointed by the European Parliament, one independent person appointed by the Council of Europe pursuant to Article 7 (3), and a representative of the Commission.


w