Cette proposition renferme donc à la fois les zones d’ombre et les zones de lumière de cette directive sur un thème aussi conflictuel, aussi concurrentiel, et où de nombreux intérêts sont en jeu. D’autant plus que la directive, en dernière analyse, a évincé une partie de ce sujet, la partie des produits complexes dans le but de permettre la réparation.
Of course, the regulation follows the same line as the directive, and it therefore contains all the same strengths and weaknesses as the directive on such a contentious, competitive issue where there are a large number of interests at play. In the end, the directive did not deal with the issue of spare parts for the purpose of repair.