Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thème d'aujourd'hui puisque » (Français → Anglais) :

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je ne suis pas maltais et, par conséquent, si je reconnais que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures fait de l’excellent travail, je regrette que la présidence finlandaise, qui a entamé sa présidence aujourd’hui, ne soit pas présente. C’est peut-être en raison du match ou de l’horaire ou peut-être d’un manque d’attention (puisque l’un des thèmes choisis p ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am not Maltese and, therefore, while acknowledging that the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs is doing a magnificent job, I regret that the Finnish Presidency, which today began its term of office, is not present; this may be because of the match, or the time or perhaps a lack of attention (seeing that one of the Finnish Presidency’s themes is immigration), but it is not here.


Il est tout à fait approprié, selon moi, de parler aujourd'hui de prévention des blessures puisque, cette semaine, les compagnies qui assurent les maisons, les automobiles et les entreprises a Canada parrainent une semaine placée sous le thème « La prévention, c'est génial », à Truro, en Nouvelle-Écosse.

I think it's particularly appropriate that we're talking today about injury prevention as just this week Canada's home, car, and business insurers are sponsoring “Be Smart. Be Safe”. week in Truro, Nova Scotia.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le sujet que nous abordons aujourd'hui est l'un des thèmes les plus importants de notre législature, puisqu'il concerne finalement chaque citoyen européen.

– (FR) Mr President, Commissioner, the subject that we are discussing today is one of the most important themes of our parliamentary term, since it ultimately concerns every European citizen.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je ne souhaite évoquer que trois thèmes de façon succincte puisque nous parlons aujourd’hui des orientations relatives à la procédure budgétaire pour l’année 2003.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to address just three issues, three key words, in our debate today on the guidelines for planning the 2003 Budget.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je ne souhaite évoquer que trois thèmes de façon succincte puisque nous parlons aujourd’hui des orientations relatives à la procédure budgétaire pour l’année 2003.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to address just three issues, three key words, in our debate today on the guidelines for planning the 2003 Budget.


D'où la pertinence du choix du thème d'aujourd'hui, déterminant pour l'avenir puisque l'égalité a été instaurée en termes juridiques.

That is why the choice of today’s subject shows such good judgement, as it will be a determining factor in the future, once equality is established in legal terms.


La raison d'être de Dow AgroSciences se marie parfaitement au thème d'aujourd'hui puisque notre objectif est de mettre au point des technologies novatrices qui répondent aux besoins d'un monde en croissance.

Our purpose at Dow AgroSciences fits very well with today's theme because our purpose is to deliver innovative technology to meet the needs of a growing world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème d'aujourd'hui puisque ->

Date index: 2023-11-14
w