Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thaçi » (Français → Anglais) :

– vu le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu par les premiers ministres Hashim Thaçi et Ivica Dačić le 19 avril 2013, et le plan d'action du 22 mai 2013 pour sa mise en œuvre,

– having regard to the First Agreement of Principles Governing the Normalisation of Relations, signed by Prime Ministers Hashim Thaçi and Ivica Dačić on 19 April 2013, and to the Implementation Action Plan of 22 May 2013,


– vu le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu par les premiers ministres Hashim Thaçi et Ivica Dačić le 19 avril 2013, et le plan d'action du 22 mai 2013 pour sa mise en œuvre,

– having regard to the First Agreement of Principles Governing the Normalisation of Relations, signed by Prime Ministers Hashim Thaci and Ivica Dacic on 19 April 2013, and the Implementation Action Plan of 22 May 2013,


Mme Francine Lalonde: Non, nous ne l'avons pas rencontrée, bien que nous ayons rencontré M. Thaci.

Ms. Francine Lalonde: No, we didn't meet with her, but we did meet Mr. Thaci.


– vu le premier accord de principe du 19 avril 2013 régissant la normalisation des relations entre les Premiers ministres Ivica Dačić et Hasim Thaçi et le plan d'action du 22 mai 2013 pour sa mise en œuvre, fruit de dix réunions dans le cadre du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina,

– having regard to the First Agreement of Principles Governing the Normalisation of Relations between Prime Ministers Ivica Dacic and Hasim Thaci of 19 April 2013 and the Implementation Action Plan of 22 May 2013, which was the result of ten rounds of the high-level Belgrade-Pristina dialogue,


A. considérant que l'accord conclu en avril 2013 entre les Premiers ministres Thaçi et Dačić constitue une étape importante et renforce la responsabilité des deux parties de mettre en œuvre l'accord de bonne foi, de poursuivre la normalisation des relations et de présenter les réformes nécessaires sur la voie de l'intégration européenne;

A. whereas the agreement reached in April 2013 by Prime Ministers Thaci and Dacic marks an important step and reinforces the responsibility of both sides to implement the agreement in good faith, continue the normalisation of relations, and bring forward the reforms needed on the path towards European integration;


A. considérant que l'accord conclu en avril 2013 entre les Premiers ministres Thaçi et Dačić constitue une étape importante et renforce la responsabilité des deux parties de mettre en œuvre l'accord de bonne foi, de poursuivre la normalisation des relations et de présenter les réformes nécessaires sur la voie de l'intégration européenne;

A. whereas the agreement reached in April 2013 by Prime Ministers Thaci and Dacic marks an important step and reinforces the responsibility of both sides to implement the agreement in good faith, continue the normalisation of relations, and bring forward the reforms needed on the path towards European integration;


46. Le Conseil rend hommage aux deux premiers ministres, MM. Dacic et Thaci, pour leur participation au dialogue mené entre Belgrade et Pristina grâce à la médiation de l'UE.

46. The Council commends PM Dacic and PM Thaci for their engagement in the EU facilitated dialogue between Belgrade and Pristina.


63. Le Conseil salue l'engagement dont font preuve les premiers ministres MM. Hashim Thaçi et Ivica Dačić dans le cadre du dialogue entre Pristina et Belgrade mené grâce à la médiation de l'UE.

63. The Council commends PM Thaci and PM Dacic for their engagement in the EU facilitated dialogue between Pristina and Belgrade.


13 h 25: conférence de presse à l’issue du déjeuner de travail avec le Premier ministre Hashim Thaçi, Prizren

13.25 Press Point after a working lunch with Prime Minister Hashim Thaci,


Vendredi, au Kosovo, Mme Ashton rencontrera le Premier ministre Hashim Thaçi et la représentante du Kosovo dans le cadre du dialogue, Edita Tahiri, ainsi que le premier vice-Premier ministre, M. Pacolli, le ministre des affaires étrangères, Enver Hoxhaj, et la ministre des affaires européennes, Vlora Çitaku.

In Kosovo on Friday Catherine Ashton will meet Prime Minister Hasim Thaci and the Kosovo representative in the dialogue Edita Tahiri, as well as First Deputy Prime Minister Pacolli, Foreign Minister Enver Hoxhaj and the Minister for European Affairs Vlora Citaku.




D'autres ont cherché : ministres hashim thaçi     hasim thaçi     premiers ministres thaçi     mm hashim thaçi     ministre hashim thaçi     thaçi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thaçi ->

Date index: 2022-08-24
w