Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «textes devenus obsolètes soient » (Français → Anglais) :

16. encourage la Commission à revoir régulièrement la législation de l'Union en veillant, en étroite collaboration avec le Parlement européen, à ce que la législation en place soit correctement mise à jour et à ce que, le cas échéant et au cas par cas, les textes devenus obsolètes soient retirés afin d'éviter toute surréglementation inefficace;

16. Encourages the Commission to regularly review EU legislation, ensuring in close collaboration with the European Parliament that existing legislation is updated correctly and, when appropriate and on a case-by-case basis, that texts that have become obsolete are withdrawn in order to avoid ineffective over-regulation;


Les actes législatifs suivants, qui relèvent de la politique agricole commune, sont devenus obsolètes, bien qu'ils soient toujours formellement en vigueur:

The following legal acts relating to the common agricultural policy have become obsolete, even though formally they are still in force:


(2) Les actes législatifs suivants, qui relèvent de la politique agricole commune, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur:

(2) The following legal acts relating to the common agricultural policy have become obsolete, even though formally they are still in force:


(2) Un certain nombre de règlements, relevant de la politique agricole commune, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur.

(2) A number of Regulations relating to the Common Agricultural Policy have become obsolete, even though formally they are still in force.


(2) Les actes suivants, relevant de la politique commerciale commune, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur:

(2) The following acts relating to the common commercial policy have become obsolete, even though formally they are still in force:


(2 bis) Un certain nombre d'actes relevant de la politique commerciale commune sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur.

(2a) A number of acts relating to the common commercial policy have become obsolete, even though formally they are still in force.


Les règlements suivants, relevant de la politique commune de la pêche, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur:

The following Regulations relating to the common fisheries policy have become obsolete, even though formally they are still in force:


Les règlements suivants, relevant du domaine de la politique commune de la pêche, sont devenus obsolètes bien qu’ils soient toujours formellement en vigueur:

The following Regulations relating to the common fisheries policy have become obsolete, even though formally they are still in force:


Troisièmement, certains actes sont devenus obsolètes, c'est-à-dire qu'ils sont dépourvus d'effet juridique bien qu'ils soient toujours en vigueur, et devraient donc être supprimés de la partie active de l'acquis communautaire.

Thirdly, some acts are obsolete, i.e. without having any legal effect though formally still in force, and shall be removed from the active part of the acquis.


Le présent règlement ne devrait, dès lors, pas abroger ou modifier les instruments de nature horizontale existants, à moins qu'ils ne soient devenus obsolètes ou caducs ou qu'ils ne relèvent pas, de par leur nature, du Conseil.

This Regulation should not, therefore, repeal or change existing instruments of a horizontal nature unless they have become obsolete, redundant or should not, by their very nature, be dealt with at Council level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes devenus obsolètes soient ->

Date index: 2023-06-15
w