Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "texte y fait très clairement référence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ...[+++]

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Such a building or structure or a cemetery » pourrait être interprété comme « such a cemetery ». La disposition fait très clairement référence à un monument à la mémoire d'anciens combattants, à un monument commémoratif, à une pierre tombale ou à toute autre structure.

Such a building or structure or a cemetery" could be referred to as " such a cemetery" and the whole thing refers very clearly to the fact that it is a war monument, war memorial, war headstone, whatever the case may be.


M. Grant Hill: C'est une distinction très importante, mais qu'on ne fait pas très souvent, en particulier dans l'Ouest, où la défense de la vitalité de l'anglais au Québec et de l'utilisation du français en dehors du Québec sont considérés comme des objectifs très louables, mais le recours à la Loi sur les langues officielles pour promouvoir l'une des deux langues n'est pas clairement envisagé, alors que vous le faites très clairement en énonçant cet objectif.

Mr. Grant Hill: That's a very important distinction to make, and it's a distinction that isn't often made, especially in the west, where fostering the vitality of English in Quebec is considered to be very valuable and fostering the use of French outside Quebec is also considered to be very valuable. But the prospect of using the Official Languages Act to promote one language is not clear, and you're making it very clear by this goal.


Je suis d'accord pour dire que ce texte fait très souvent référence au droit confessionnel.

I agree that the text refers to denominational rights very often.


Le texte y fait très clairement référence.

That is referred to quite clearly in the text.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas partout aux États-Unis, car la loi fédérale américaine à laquelle je vais faire référence fait très clairement exception là-dessus.

This legislation does not apply everywhere in the United States, because the federal American law I am going to refer to makes some very clear exceptions.


Et c’est ce que vous a très clairement dit le Parlement, Monsieur Barroso, quand votre Commission proposait de retirer soixante-huit propositions de texte et quand, très clairement, s’agissant par exemple des mutuelles, nous avons exprimé la nécessité d’une législation.

That, Mr Barroso, is what Parliament told you very clearly, when your Commission was proposing to withdraw 68 proposals for texts and when, very clearly, in relation to Friendly Societies, we spoke of the need for legislation.


Je suis d’accord avec ceux qui disent, comme l’a fait très clairement le Quartet, que nous devons également parler très franchement de la question des colonies, du mur de séparation.

I agree with those who say that, as very clearly stated in the Quartet, we also have to speak out very clearly on the question of settlements, on the separation barrier.


Je n'ai pas eu connaissance des conversations qu'ont pu avoir les deux personnes auxquelles le député fait référence, mais je puis assurer au député, comme mon témoignage en fait très clairement foi, que je n'avais nullement l'intention de modifier les lignes directrices approuvées par le Cabinet.

I was not privy to conversations that may have taken place between these two individuals the member makes reference to, but I can tell the honourable member, as evidenced through my statement quite clearly, I had no intention of changing the guidelines cabinet approved.


Le Parlement est très attaché au principe du pollueur-payeur et ce rapport s'en fait très clairement l'écho.

Parliament attaches the utmost importance to the polluter-pays principle, which comes across very clearly in this report.


Ceci vaut souvent dans l’environnement du travail, du fait que des problèmes se posent quant à la possibilité de prier, d’accorder des congés pour raisons religieuses, de disposer spécifiquement d’une alimentation particulière sur les lieux du travail. C’est pour cette raison que, dans la seconde directive du paquet, relative à l’emploi et à la discrimination au travail, il est fait très clairement mention des discriminations relig ...[+++]

This frequently applies in the workplace, mainly because there are problems in relation to prayer facilities, obtaining permission for religious events and special dietary requirements in the workplace, which is why the second directive in the package, which relates to employment issues and discrimination in the workplace, makes clearer mention of discrimination on the grounds of religion.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     texte y fait très clairement référence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte y fait très clairement référence ->

Date index: 2024-08-10
w