Quand les tribunaux examinent un texte législatif fédéral, si une Première nation soutient avoir un droit ancestral et issu de traité qui à son avis lui permet de faire quelque chose de différent de ce que dispose la loi fédérale, la première question que le tribunal doit examiner c'est de savoir si c'est effectivement le cas ou non.
When the courts come to examine federal legislation, if a first nation comes forward and says, we have an aboriginal and treaty right that we think allows us to do something different from what the federal legislation says, the first question the courts have to examine is whether or not that's in fact the case.