Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte-texte modifié

Traduction de «texte modifié devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi modifiant la Loi sur les textes réglementaires (procédures d'annulation des textes réglementaires)

An Act to amend the Statutory Instruments Act (disallowance procedure for statutory instruments)


Règle modifiant la Règle 63 régissant les appels en matière criminelle établie conformément à l'article 482 du Code criminel relativement aux appels en matière criminelle devant le Cour d'appel du Nouveau-Brunswick

Rules Amending Criminal Appeal Rule 63 Made Pursuant to Section 482 of the Criminal Code with Respect to Criminal Appeals to the Court of Appeal of New Brunswick
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La modification à l'examen propose d'étendre la durée de la phase 2 jusqu'au 31 juillet 2015 pour donner aux parties le temps de passer à la phase 3. En outre, le texte modifié apporte des précisions quant à la gestion des licences sur la base du principe du "premier arrivé, premier servi", interdit expressément toutes les procédures devant l'OMC pendant la phase 2 et envisage la clôture du différend devant l'OMC lors du passage à la phase 3.

This amendment to the Memorandum proposes to extend the period for Phase 2 until 31 July 2015 to allow more time for the Parties to move to Phase 3, clarifies the management of licenses on first come–first served basis, explicitly prohibits WTO litigation during Phase 2, and envisages the termination of the WTO case when Phase 3 is reached.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1042 - EN - Règlement (UE) n ° 1042/2012 de la Commission du 7 novembre 2012 modifiant le règlement (UE) n ° 1031/2010 aux fins d’enregistrer une plate-forme d’enchères devant être désignée par le Royaume-Uni Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1042/2012 DE LA COMMISSION // du 7 novembre 2012 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1042 - EN - Commission Regulation (EU) No 1042/2012 of 7 November 2012 amending Regulation (EU) No 1031/2010 to list an auction platform to be appointed by the United Kingdom Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 1042/2012 // of 7 November 2012 // amending Regulation (EU) No 1031/2010 to list an auction platform to be appointed by the United Kingdom // (Text with EEA relevance)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0784 - EN - Règlement (UE) n ° 784/2012 de la Commission du 30 août 2012 modifiant le règlement (UE) n ° 1031/2010 aux fins d’enregistrer une plate-forme d’enchères devant être désignée par l’Allemagne et corrigeant son article 59, paragraphe 7 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 784/2012 DE LA COMMISSION // du 30 août 2012 // (Texte présentant ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0784 - EN - Commission Regulation (EU) No 784/2012 of 30 August 2012 amending Regulation (EU) No 1031/2010 to list an auction platform to be appointed by Germany and correcting Article 59(7) thereof Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 784/2012 // of 30 August 2012 // amending Regulation (EU) No 1031/2010 to list an auction platform to be appointed by Germany and correcting Article 59(7) thereof // (Text with EEA relevance)


Le Danemark déclare qu’il a notifié, le 21 janvier 2005, les modifications en question en communiquant les textes de deux projets de loi déposés devant le Parlement par le gouvernement le 12 janvier 2005 (projet de loi sur la taxation des gens de mer et projet de loi modifiant la loi sur la taxe au tonnage).

Denmark states that it notified the amendments on 21 January 2005 in the form of two bills which the Government had put before Parliament on 12 January 2005 (Bill on taxation of seafarers and Bill amending the tonnage tax Act).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci peuvent proposer des amendements, le texte modifié devant ensuite être adopté par le Conseil des ministres et ratifié par les États membres.

They may propose amendments to it, following which the amended text would have to be adopted by the Council of Ministers and ratified by Member States.


Ceux-ci peuvent proposer des amendements, le texte modifié devant ensuite être adopté par le Conseil des ministres et ratifié par les États membres.

They may propose amendments to it, following which the amended text would have to be adopted by the Council of Ministers and ratified by Member States.


Dans un délai de trois mois à compter de la présentation du projet de texte, chaque institution peut soit proposer de le modifier, si elle estime que celui-ci ne satisfait pas aux objectifs fixés par l'autorité législative, soit s'opposer à son adoption et, le cas échéant, inviter la Commission à présenter une proposition d'acte législatif devant être adopté conformément à l'article 251 du traité.

Within three months of the submission of the draft text, each institution may either suggest amendments, if it considers that the text does not meet the objectives laid down by the legislative authority, or object to the adoption of the text and, if appropriate, ask the Commission to submit a proposal for a legislative act to be adopted in accordance with Article 251 of the Treaty .


Dans un délai de trois mois à compter de la présentation du projet de texte, chaque institution peut soit proposer de le modifier, si elle estime que celui-ci ne satisfait pas aux objectifs fixés par l'autorité législative, soit s'opposer à son adoption et, le cas échéant, inviter la Commission à présenter une proposition d'acte législatif devant être adopté conformément à l'article 251 du traité.

Within three months of the submission of the draft text, each institution may either suggest amendments, if it considers that the text does not meet the objectives laid down by the legislative authority, or object to the adoption of the text and, if appropriate, ask the Commission to submit a proposal for a legislative act to be adopted in accordance with Article 251 of the Treaty .


Je vous lis le texte tel que modifié: «rappelle que les États Membres et les institutions de l’Union jouissent d’un droit de recours privilégié devant la Cour dans l’intérêt de la loi et considère que le Parlement peut , par cette voie, se faire l’avocat des droits des citoyens lorsque les droits fondamentaux risqueraient d’être affectés par un acte de l’Union».

I will read the text out for you: ‘Points out that the Member States and the Union institutions enjoy a special right to bring actions before the Court in the interests of the law and takes the view that Parliament can , using that means, defend the rights of citizens in cases where fundamental rights might be affected by a Union act; ’.


Nous avons voté des amendements qui concernaient les documents manquants, compte tenu de l'urgence, mais si ce texte n'est pas modifié, vu cette pratique, le Parlement devrait réellement envisager d'introduire un recours devant la Cour de justice européenne si le Conseil n'est pas plus disposé à nous traiter d'une manière plus juste et plus adulte.

We voted on amendments covering the absent documents in view of the urgency, but if that text is not amended and, in view of this practice, Parliament really should consider recourse to the European Court of Justice unless Council is prepared to treat us in a fairer and more adult way.




D'autres ont cherché : texte-texte modifié     texte modifié devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte modifié devant ->

Date index: 2023-01-14
w