Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui suit est le texte français de
Réviseur de textes français
Réviseure de textes français
Textes anglais et français en regard

Vertaling van "texte français devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réviseur de textes français [ réviseure de textes français ]

French editor


ce qui suit est le texte français de

French text follows


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au bout du compte, la Cour suprême du Canada a décidé, dans sa grande sagesse, que le texte français devait l'emporter.

In the end, the Supreme Court of Canada decided, in its wisdom, that it was the French that should prevail.


La cour devait donc choisir entre l'interprétation du texte français ou celle du texte anglais.

The Supreme Court of Canada had to basically choose one or the other of the two interpretations, the English one or the French one.


Donc, si l'on devait accorder les deux versions, le texte français devrait être modifié, non l'anglais.

Thus, if the two versions were harmonized, the French text would have to be modified and not the English.




Anderen hebben gezocht naar : réviseur de textes français     réviseure de textes français     texte français devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte français devait ->

Date index: 2021-11-27
w