Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorisme souligne également » (Français → Anglais) :

21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]

21. Notes that fighting organised crime and corruption is fundamental to countering attempts at criminal infiltration of the political, legal and economic systems; notes that some progress has been made in the fight against organised crime and terrorism; recalls the importance of meeting GRECO recommendations; is concerned about reports of growing radicalisation among young people in BiH, of whom a relatively high number, compared to other countries in the region, are joining the ISIL terrorist fighters; urges the authorities to amend the Criminal Code in order to strengthen the criminalisation of the financing of terrorism; welcome ...[+++]


21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]

21. Notes that fighting organised crime and corruption is fundamental to countering attempts at criminal infiltration of the political, legal and economic systems; notes that some progress has been made in the fight against organised crime and terrorism; recalls the importance of meeting GRECO recommendations; is concerned about reports of growing radicalisation among young people in BiH, of whom a relatively high number, compared to other countries in the region, are joining the ISIL terrorist fighters; urges the authorities to amend the Criminal Code in order to strengthen the criminalisation of the financing of terrorism; welcome ...[+++]


Une communication relative à un système européen de surveillance du financement du terrorisme (SFFT) a également été adoptée en juillet 2011, qui expose les principales options envisageables pour la mise en place d'un tel système et souligne les grandes questions qui doivent encore être résolues avant qu’un système puisse être proposé officiellement.

A Communication on an EU Terrorist Financing Tracking System (TFTS) was also adopted in July 2011, which outlined the main options available for establishing such a system, and pointed to the major issues which still need to be resolved before a system could be formally proposed.


Le programme de La Haye souligne que, pour prévenir et combattre efficacement le terrorisme dans le plein respect des droits fondamentaux, les États membres doivent axer leurs efforts non seulement sur leur propre sécurité, mais également sur celle de l’Union dans son ensemble.

The Hague Programme underscores that effective prevention and combating of terrorism in full compliance with fundamental rights requires Member States to focus not only on their own security but rather on the security on the Union as a whole.


33. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains groupes ou secteurs de la société et, partant, les rendent plus vulnérables face à la propagande de groupes extrémistes;

33. Stresses that a comprehensive EU strategy on anti-terrorism measures must also make full use of its foreign and development policies in order to combat poverty, discrimination and marginalisation, to fight corruption and promote good governance and to prevent and resolve conflicts, all of which contribute to the marginalisation of certain groups and sectors of society and thus make them more vulnerable to extremist group propaganda;


Ainsi, il convient d'ajuster les politiques et outils existants pour faire face à l'évolution de la menace constituée par le terrorisme, ainsi que cela est également souligné dans les conclusions du Conseil européen des 22 et 23 juin 2017 et dans le plan d'action du G20 sur la lutte contre le terrorisme, du 7 juillet 2017.

This includes the need to adjust existing policies and tools to respond to the evolving threat posed by terrorism, as also highlighted by the European Council conclusions of 22-23 June 2017 and the G20 Action Plan on Countering Terrorism of 7 July 2017.


4. souligne l'importance de la promotion par l'Union d'un développement économique équitable et durable dans la région, de son soutien aux initiatives locales en faveur du développement économique, aux réformes du cadre réglementaire des entreprises et à l'éradication de la pauvreté dans le contexte du développement durable; eu égard au défi du terrorisme, souligne qu'il est important d'accroître la coopération en matière de sécurité, mais aussi que toute approche visant à combattre la radicalisation et l'extrémisme sans veiller à un bon équilibre entre ...[+++]

4. Stresses the importance of the EU's promotion of fair and sustainable economic development in the region, and of its support for local initiatives for economic development, for reforms in the business regulatory framework and for the eradication of poverty in the context of sustainable development; stresses, with regard to the challenge posed by terrorism, that enhancing cooperation on security is important, but that any approach to combating radicalisation and extremism that does not balance security needs with human rights and good governance is self-defeating; welcomes the strengthening of political dialogue with the Central Asia ...[+++]


4. souligne l'importance de la promotion par l'Union d'un développement économique équitable et durable dans la région, de son soutien aux initiatives locales en faveur du développement économique, aux réformes du cadre réglementaire des entreprises et à l'éradication de la pauvreté dans le contexte du développement durable; eu égard au défi du terrorisme, souligne qu'il est important d'accroître la coopération en matière de sécurité, mais aussi que toute approche visant à combattre la radicalisation et l'extrémisme sans veiller à un bon équilibre entre ...[+++]

4. Stresses the importance of the EU's promotion of fair and sustainable economic development in the region, and of its support for local initiatives for economic development, for reforms in the business regulatory framework and for the eradication of poverty in the context of sustainable development; stresses, with regard to the challenge posed by terrorism, that enhancing cooperation on security is important, but that any approach to combating radicalisation and extremism that does not balance security needs with human rights and good governance is self-defeating; welcomes the strengthening of political dialogue with the Central Asia ...[+++]


Le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l’Union européenne, adopté par le Conseil européen du 5 novembre 2004, souligne que, pour prévenir et combattre efficacement le terrorisme dans le plein respect des droits fondamentaux, les États membres ne peuvent cantonner leurs activités au maintien de leur propre sécurité, mais doivent également axer celles-ci sur la sécurité de l’Union dans s ...[+++]

The Hague Programme on strengthening freedom, security and justice in the European Union, adopted by the European Council on 5 November 2004, underlines that effective prevention and combating of terrorism in full compliance with fundamental rights requires Member States not to confine their activities to maintaining their own security, but to focus also on the security of the Union as a whole.


Le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 a également souligné l'importance de la lutte contre le financement du terrorisme et demande qu'un rapport soit élaboré sur ce sujet d'ici juin 2002.

The special European Council held on 21 September 2001 also stressed the importance of the fight against the financing of terrorism and asked that a report be prepared on it by June 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme souligne également ->

Date index: 2024-11-20
w