Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Milieu de table
Ornement de table
Répression du terrorisme
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir
Terrorisme écologique
Terrorisme écologiste
écoterrorisme

Traduction de «terrorisme et surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


terrorisme écologique | écoterrorisme | terrorisme écologiste

ecological terrorism | ecoterrorism


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
favoriser et développer les mesures, les garanties, les mécanismes et les meilleures pratiques relatives à l’identification précoce, à la protection et à l’assistance des témoins et des victimes de la criminalité, y compris des victimes de terrorisme et, en particulier, des enfants témoins et des enfants victimes, surtout les enfants non accompagnés ou les enfants nécessitant une tutelle;

promote and develop measures, safeguards, mechanisms and best practices for early identification, protection and support of witnesses and victims of crime, including victims of terrorism, and in particular for child witnesses and victims, especially those who are unaccompanied or otherwise in need of guardianship;


En revanche, à l’heure où il faut débattre et faire le point sur la stratégie qui s’impose pour combattre le terrorisme et, surtout, pour protéger les citoyens européens contre la menace qu’il fait peser, il y a peu de candidats au travail.

Now, however, when it is time to debate and take stock of the strategy for combating terrorism and, above all, for protecting Europe’s citizens against the looming threat of terrorism, few of the people involved are present.


7. Un degré de réalisation satisfaisant a surtout été observé dans les domaines suivants: politique dans le domaine des migrations et des frontières, terrorisme, instauration d’un climat de confiance et accroissement de la confiance mutuelle, et coopération judiciaire en matière civile.

7. A satisfactory level of achievement occurred mainly in the following areas: Migration and Border Policy, Terrorism, Confidence Building and Mutual Trust and Judicial Cooperation in Civil Matters.


la lutte contre le terrorisme et surtout contre ses causes, en œuvrant pour une mondialisation équitable, respectueuse des droits de l'homme, de la démocratie et du développement durable,

the fight against terrorism and, above all, the causes of terrorism, while striving for fair globalisation that is respectful of human rights, democracy and sustainable development,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En insistant sur le fait qu'il ne s'agit pas seulement de combattre les symptômes du terrorisme, mais surtout de s'attaquer à ses racines, et en mettant l'accent sur le fait que c'est précisément avec les États faibles et instables qu'il s'agit de mener un dialogue, l'UE fait de la prévention des conflits la base de son action extérieure et elle fait ainsi, dans une certaine mesure, contrepoids à la doctrine des États-Unis de "l'axe du mal".

The crises in Bosnia and Kosovo were dealt with by the ‘contact group’, consisting of the guarantee powers, the US and Russia, and four European States, the United Kingdom, France, Germany, and Italy.


Certainement de s'interroger sur les causes de ce mal-être et de ce malaise social et culturel qui débouche évidemment sur le terrorisme, mais surtout de tenter de prévenir les phénomènes de terreur, de les anticiper, d'en déceler les premiers signes dès leur apparition.

On the one hand, Parliament must certainly address the causes of that social and cultural malaise and distress which clearly lead to terrorism, but, most importantly, it must endeavour in some way to prevent the emergence of terrorist groups, to anticipate it and to identify the first signs as soon as they appear.


[1] Pour éradiquer le phénomène, et, surtout, atteindre le terrorisme le plus en amont possible, il faut agir en agissant sur les sources de financement des organisations terroristes.

To eradicate the phenomenon, and above all to attack terrorism as close as possible to its foundations, action must be taken on the sources of finance of terrorist organisations.


- (ES) Monsieur le Président, en plus de saluer les paroles de M. Esteve, je voudrais tout d'abord manifester au nom de notre groupe ainsi qu'au nom de mon parti, Eusko Alkartasuna - parti du gouvernement du Pays basque aux côtés de nos camarades du parti nationaliste basque - notre rejet catégorique et absolu du terrorisme et surtout aujourd'hui, après cet acte criminel commis en Catalogne.

– (ES) Mr President, in addition to expressing my agreement with the content of Mr Esteve’s speech, I should firstly like, on behalf of our group and also on behalf of my party, Eusko Alkartasuna – one of the governing parties of the Basque Country along with our colleagues from the Basque Nationalist Party – to express our clear and wholehearted rejection of terrorism and especially today, in the wake of the criminal outrage that has been committed in Catalonia.


Les tensions persistantes entre l'Inde et le Pakistan (et la nécessité impérieuse de faire avancer la situation vers un désarmement nucléaire et le règlement pacifique de la question du Cachemire) et la menace que font peser le terrorisme, le fondamentalisme religieux et les conflits ethniques (en Afghanistan et au Sri Lanka surtout) sur la stabilité de la région illustrent l'importance des questions politiques et du problème de la sécurité dans le sous-continent.

The continuing tensions between India and Pakistan (and the imperative need to encourage progress towards nuclear disarmament, and the peaceful resolution of the Kashmir issue), as well as the threat to regional stability posed by terrorism, religious fundamentalism and ethnic conflict (notably for Afghanistan and Sri Lanka), illustrate the importance of political and security issues in the Sub-Continent.


En ce qui concerne la libre circulation des capitaux, les progrès ont surtout porté sur l'application de la législation dans le domaine de la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme.

Progress on free movement of capital was focused on enforcement in the area of combating money laundering and financing of terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme et surtout ->

Date index: 2023-12-16
w