Si le réseau doit indéniablement inclure des réserves naturelles, la majeure partie du territoire continuera probablement à appartenir à des propriétaires privés, la priorité étant de garantir le caractère durable de la gestion future d’un point de vue tant écologique qu’économique.
Whereas the network will certainly include nature reserves, most of the land is likely to continue to be privately-owned and the emphasis will be on ensuring that future management is sustainable, both ecologically and economically.