Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB
Aide à la mesure des conditions climatiques
Conditions bancaires
Conditions classiques
Conditions d'embauchage
Conditions d'embauche
Conditions d'emploi
Conditions d'engagement
Conditions de travail
Conditions du marché
Conditions ordinaires
Contrôle des conditions de rémunération et de travail
Contrôle des conditions de salaire et de travail
Dans des conditions de concurrence normale
Dans des conditions de pleine concurrence
Dans des conditions normales de concurrence
Dans des conditions normales de marché
Divinité terrible
Début chancelant
Début terrible
Début très lent
Début très mauvais
Règlement des conditions de résidence
Règlement des conditions de séjour
Réglementation des conditions de résidence
Réglementation du séjour
Sans lien de dépendance
Terrible épreuve
à distance

Traduction de «terribles conditions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


début chancelant [ début très lent | début terrible | début très mauvais ]

dismal start [ slow start | terrible start ]




dans des conditions normales de concurrence | sans lien de dépendance | dans des conditions normales de marché | dans des conditions de pleine concurrence | dans des conditions de concurrence normale | à distance

arm's length | at arm's length | on an arm's length basis


conditions d'emploi | conditions d'embauchage | conditions d'embauche | conditions d'engagement

conditions of employment | condition of service


conditions du marché | conditions classiques | conditions ordinaires | conditions bancaires

market terms | commercial terms | hard terms | conventional terms | conventional market terms


contrôle des conditions de salaire et de travail | contrôle des conditions de rémunération et de travail

control of wage and working conditions | control of salary and employment conditions


réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence

regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay


aide à la mesure des conditions climatiques

Climatic-condition assistive measuring aid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espérais qu'il se trouverait ici des gens capables de faire preuve d'un peu de compassion face aux conditions de vie dans les réserves et que nous pourrions réunir deux ou trois membres de chacun des partis pour former un groupe de travail chargé d'aller constater sur place les terribles conditions de vie dans les réserves et, au retour, recommander des mesures à prendre pour que ces personnes aient au moins un certain niveau de vie, au lieu de vivre dans des conditions comparables à celles qui existent dans le tiers monde et qui, au dire des Nations Unies, existent au Canada.

I had hopes that we would have people in this building who would have a little compassion for the way conditions are on the reserves so that we could come together and have two or three people from each party form a task force to go out and see these horrible conditions, come back here and collectively recommend some things we could do that would at least make these lives a little more compatible with some sort of a standard of living, instead of the third world conditions that the United Nations says exist in the land of Canada.


Et il y a la question que l’on ne veut pas aborder dans cette enceinte: les très bas salaires des chauffeurs, les terribles conditions de travail, les temps de conduite inacceptables pour la sécurité de tous.

Then there are the issues that no one wants to address in this House: the very low wages paid to drivers, the terrible working conditions and the unacceptable driving times that compromise everyone’s safety.


Ce prix sera payé par des continents qui, comme l’Afrique, supportent déjà de terribles conditions et qui, bien que polluant moins, sont davantage concernés par le changement climatique.

The price will be paid mainly by continents such as Africa, which are already enduring terrible conditions and, even though they pollute less, are harder hit by climate change.


Cette politique européenne a contribué au discrédit populaire de tout soupçon de modération de la part du Hamas et du Fatah, parce qu’elle montre que l’acceptation de l’accord de La Mecque ne permet en rien de changer l’embargo ou d’améliorer les terribles conditions de vie dans cette énorme prison appelée Gaza.

This European policy has contributed to the popular discrediting of any hint of moderation on the part of Hamas and Fatah, because it demonstrates that the acceptance of the Mecca Agreement does nothing to change the embargo or improve the terrible living conditions in the huge prison known as Gaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces jeunes qui ont manifesté de façon tout à fait pacifique à l’époque ont vieilli prématurément en raison des terribles conditions de détention dans les prisons chinoises.

Those young people who demonstrated entirely peacefully at the time are now prematurely aged, ground down as a result of the terrible conditions prevailing in Chinese prisons.


La plupart d’entre elles vivent dans des conditions terribles. L’insécurité continue de régner: les opérations militaires se poursuivent, en particulier dans le sud de la Tchétchénie, tandis que forces fédérales et milices locales sont régulièrement la cible d’attaques rebelles.

Insecurity continues to prevail, with military operations still going on, especially in Southern Chechnya, and regular militant attacks on federal forces and local militia.


Le Costa Rica a éliminé ces restrictions pour découvrir qu'un plus grand nombre de femmes pauvres employées dans les plantations de café dans des conditions terribles ou dans les plantations de la United Fruit Company dans des conditions aussi terribles, ont quitté ces emplois pour aller dans les villes—surtout dans la province de Limon du côté des Antilles et dans la capitale, San José—où elles ont commencé à travailler.

Costa Rica removed those restrictions and found that a lot more of the women who were impoverished, who were working in the coffee plantations under terrible conditions or on United Fruit Company's plantations, again under terrible conditions, left those jobs, came to the cities particularly in the province of Limon on the Caribbean side and in the capital, San José and began working.


Par ailleurs, dans de pareilles situations, le résultat le plus important que nous devons atteindre est le cessez-le-feu et, par conséquent, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer mon adhésion, naturellement, à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et associer la voix du Conseil européen à la nécessité de parvenir à un cessez-le-feu immédiat qui permette qu'en parallèle nous travaillions conjointement sur les questions de sécurité, sur les questions impliquant la réintroduction d'une perspective politique dans le processus, sans laquelle une solution est impossible, et comportant également l'indispensable perspective économique, étant donné les terribles conditions ...[+++]

In the present circumstances, however, our main aim must be to achieve a ceasefire. I should therefore like to take this opportunity to express my support for the United Nations Security Council resolution, as is right and proper. On behalf of the European Council I would like to add our voice to those calling for an immediate ceasefire. It would then be possible for us to work together on security issues. The political dimension could be brought back into the process. This is essential to reaching a solution. Economic issues must also come into play, given the terrible living conditions and dreadful situation currently prevailing in the ...[+++]


Nous avons constaté que bon nombre de familles subissent des pressions terribles; que les femmes et les enfants particulièrement qui restent à l'extérieur du Canada dans des camps de réfugiés ou qui se trouvent dans d'autres situations dangereuses sont particulièrement vulnérables du fait qu'ils vivent dans des conditions terribles et se font exploiter; nous avons pu constater que cela était extrêmement difficile pour les familles.

We've seen that many families are put under terrible pressures; that women and children especially who remain outside of Canada in refugee camps or in other dangerous situations are particularly vulnerable to terrible conditions and exploitation; and we've seen the pressures this puts on families.


Il vise également à multiplier les conditions qui rendraient le plus problématique possible une négociation au lendemain d'un Oui parce qu'évidemment, le gouvernement fédéral est maintenant terriblement embêté avec cette obligation de négocier et essaie de s'en sortir en multipliant les conditions, rendant la négociation problématique.

It also aims to increase the conditions that would make negotiations in the event of yes vote as problematic as possible, because of course, the federal government is now terribly concerned with this requirement to negotiate and trying to get out of it by increasing the conditions, making the negotiations problematic.


w