Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terre-neuve puisque cela » (Français → Anglais) :

Plus ces différences sont accentuées et plus on s'efforce, comme l'a dit le sénateur Rompkey, d'établir un véritable compromis entre ces droits à Terre-Neuve, moins cela présentera de dangers, je pense, pour les minorités existant en dehors de Terre-Neuve.

The more those differences are accentuated and the more an attempt is made, as Senator Rompkey put it, to genuinely balance rights within the province of Newfoundland, then the less danger, I think, minorities outside the province of Newfoundland will sense.


Cela ne se limite pas à la Nouvelle-Écosse et à Terre-Neuve, puisque les retombées économiques sur ces deux provinces vont rejaillir sur l'ensemble de la région atlantique.

It is not just about Nova Scotia and Newfoundland either, because of course what impacts economically on our two provinces impacts on all of the Atlantic region economically.


Cette expérience assez singulière m’a amené, à la tête de l’État du Sénégal, à faire adopter un certain nombre de dispositions, notamment dans la Constitution, concernant la protection des minorités religieuses - avec obligation pour l’État lui-même de les protéger -, les droits de la femme, avec par exemple l’accès de la femme à la terre puisque cela posait des problèmes, l’accès égal des femmes et des hommes à l’emploi, et bien d’autres dispositions, comme les sanctions pénales contre les mutilations sexuelles.

This somewhat strange experience has led me, as Senegal’s Head of State, to ensure that a number of provisions were adopted, not least in the Constitution, concerning the protection of religious minorities, – making it compulsory for the State itself to protect them – women’s rights, including for example access to land for women, because that was a problematic issue, equal rights to employment for men and women and many other provisions, such as criminal penalties for sexual mutilation.


Tout cela relevait d’ailleurs de l’évidence, malgré les considérations balancées que vient de nous délivrer Mme Ferrero-Waldner, qui aurait pu, soit dit en passant, puisqu’elle s’exprime sur une terre française, s’exprimer en français; de toute façon elle ne m’écoute pas, comme elle sait si bien le faire.

All of this was quite obvious, despite the balanced comments just made to us by Mrs Ferrero-Waldner, who, in passing, given that she is speaking on French soil, could have spoken in French; in any event, she is not listening to me, as she is well able to do.


Il est très reconnu à Terre-Neuve pour cela et pour son travail dans la Game Fish Protection Society de notre province et dans divers autres organismes bénévoles qui sont très importants pour l'évolution ordonnée de la société à Terre-Neuve.

He is well recognized in Newfoundland for that, for his work with the Game Fish Protection Society of our province, and for his work with various and sundry other volunteer organizations that are so vital to the orderly progress of society in Newfoundland.


Historiquement, cela n'a pas été sans importance, les câbles télégraphiques sous-marins et les premiers câbles téléphoniques coaxiaux sous-marins entre l'Europe et l'Amérique ressortant de la mer à Terre-Neuve (Canada) et les liaisons avec l'Asie s'effectuant via l'Australie, des amplificateurs intermédiaires étant nécessaires.

This was historically significant, since both the underwater telegraph cables and the first underwater coaxial telephone cables linking Europe and America landed in Newfoundland and the connections to Asia ran via Australia, because regenerators were required.


Tout cela continuera d'exister à Terre-Neuve comme cela existe ailleurs au Canada.

That will exist in Newfoundland as it exists in any other place in Canada.


Le député sait qu'il est absolument faux, et je le dis clairement, de suggérer que le gouvernement fédéral encourage les gens, que ce soit au Québec ou à Terre-Neuve puisque cela s'est produit aux deux endroits, à s'équiper en vue de pratiquer une pêche qui n'aura pas lieu.

I told the member that it was extremely unlikely that there would be new licences. The member knows it is absolutely false to suggest that the federal government encouraged people either in Quebec or in Newfoundland, because this occurred in both places, to gear up for a fishery that was not going to take place.




D'autres ont cherché : droits à terre-neuve     moins cela     terre-neuve     puisque     cela     terre puisque     terre puisque cela     puisqu     tout cela     reconnu à terre-neuve     terre-neuve pour cela     mer à terre-neuve     d'exister à terre-neuve     terre-neuve puisque cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre-neuve puisque cela ->

Date index: 2021-04-25
w