Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terre-neuve aurait donc » (Français → Anglais) :

Si cela avait été l'inverse, s'il y avait eu deux référendums à Terre-Neuve et Labrador, où il n'y aurait pas eu une majorité de gens qui disaient qu'ils étaient d'accord, est-ce que, premièrement, le gouvernement de Terre-Neuve aurait eu la capacité de demander l'amendement et est-ce que le gouvernement fédéral l'aurait appuyé?

If the result had been the reverse, if there had been two referendums in Newfoundland and Labrador and the majority had not said that they were in agreement, first of all, would the Government of Labrador have been entitled to ask for the amendment and would the federal Government have supported it?


À mon avis, ce que le gouvernement de Terre-Neuve aurait faire en l'occurrence, c'est de proposer une modification à la clause qui aurait permis d'inclure le droit général à l'enseignement confessionnel.

What the Newfoundland government ought to have done in this case in my view is to propose an amendment to the term which would have included a generic right to denominational education.


Dans les provinces, Terre-Neuve a annoncé qu'elle utiliserait le registre et si les élections avaient eu lieu un mois plus tard environ, Terre-Neuve aurait pu utiliser les données fédérales pour ses élections provinciales.

At the provincial level, Newfoundland was going to utilize the register, and if the election had been held maybe a month or so later, they would have been able to utilize the federal data for the provincial election.


Le responsable provincial de Terre-Neuve a donc communiqué avec nos directeurs régionaux de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse pour leur demander environ 8 000 lits et couvertures.

The provincial official in Newfoundland would have talked to our regional director in Newfoundland, as well as our regional director in Nova Scotia, and requested approximately 8,000 beds and blankets.


Si on n'avait pas fait la modification réglementaire en 2005, ce projet à Terre-Neuve aurait donc dû être soumis à une étude approfondie et à des consultations publiques où des intervenants, des scientifiques et des gens concernés par le milieu auraient pu soumettre un certain nombre de risques probables à l'égard des forages exploratoires.

If the regulatory amendment had not been made in 2005, this project in Newfoundland would have been subject to a thorough assessment and public consultations where stakeholders, scientists and people concerned about the environment could have proposed a number of risk scenarios with regard to the exploratory drilling.


Quatre cent quatre-vingt-dix mille personnes perdraient leur emploi dans cette industrie, ainsi que dix mille propriétaires de terres qui, sans compter les recettes temporaires d’un paiement découplé de la production, perdraient leur travail de toute façon étant donné que l’absence d’alternatives agricoles économiquement viables dans les régions de production du tabac a été amplement démontrée. Il y aurait donc une multitude de nouveaux sans-emploi dans les régions européennes qui connaissent déjà les taux de chômage les plus élevés de l’Union européenne à quinze.

Four hundred and ninety thousand people would lose their jobs, in terms of workers in the industry and 10 000 holding owners who, leaving aside the temporary receipt of a payment decoupled from production, would in any case lose their jobs as the lack of economically viable agricultural alternatives in tobacco-producing areas has been amply demonstrated; there would therefore be multitudes of newly unemployed people in the European regions which already have the highest unemployment rates of the current 15 Member States of the Union, and the same would happen in the tobacco-producing regions of the ten new acceding countries, also in vi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre-neuve aurait donc ->

Date index: 2023-02-01
w