Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme qu’elle s’attend " (Frans → Engels) :

Lorsqu’un membre du personnel a rendu des services à l’entité au cours d’une période comptable, l’entité doit comptabiliser le montant non actualisé des avantages à court terme qu’elle sattend à lui payer en contrepartie des services:

When an employee has rendered service to an entity during an accounting period, the entity shall recognise the undiscounted amount of short-term employee benefits expected to be paid in exchange for that service:


L’entité traite ces prestations comme des avantages à court terme parce qu’elle s’attend à les régler entièrement moins de douze mois après la date de clôture de l’exercice.

The entity accounts for them as short-term employee benefits because the entity expects to settle them before twelve months after the end of the annual reporting period.


souhaite favoriser l'innovation financière à condition qu'elle aboutisse à la mise au point d'instruments transparents permettant de financer l'innovation technologique utile, l'investissement à long terme, le financement des retraites, l'emploi et l'économie verte; attend de nouvelles actions de l'Union européenne dans le domaine du financement innovant, en vue de mobiliser l'épargne à long terme en faveur des investissements dur ...[+++]

Wishes to encourage financial innovation provided that it leads to the development of transparent tools for financing useful technological innovation, long-term investment, pension funds, jobs and the green economy; is looking forward to further EU action in the area of innovative financing with the aim of mobilising long-term savings in favour of sustainable, strategic long-term investments and expanding access to financial services;


5. déplore l'absence d'un plan en matière d'égalité et attend de l'Agence qu'elle élabore un tel plan à bref délai pour devenir un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances; attend de l'Agence non seulement qu'elle prenne en considération les aspects d'égalité au stade du recrutement, mais aussi qu'elle s'emploie activement, à long terme, à promouvoir l'égalité entre les sexes;

5. Regrets the absence of an equality plan and expects the Agency to develop a plan shortly in order to become an equal opportunities employer; expects the Agency not only to consider equality issues at the stage of recruitment but also to work proactively and on a long-term basis to promote gender equality;


6. déplore l'absence d'un plan en matière d'égalité et attend de l'agence qu'elle élabore un tel plan à bref délai pour devenir un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances; attend de l'agence non seulement qu'elle prenne en considération les aspects d'égalité au stade du recrutement, mais aussi qu'elle s'emploie activement, à long terme, à promouvoir l'égalité entre les sexes;

6. Regrets the absence of an equality plan and expects the Agency to develop a plan shortly in order to become an equal opportunities employer; expects the Agency not only to consider equality issues at the stage of recruitment but also to work proactively and on a long-term basis to promote gender equality;


6. déplore l'absence d'un plan en matière d'égalité et attend de la Fondation qu'elle élabore un tel plan à bref délai pour devenir un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances; attend de la Fondation non seulement qu'elle prenne en considération les aspects d'égalité au stade du recrutement, mais aussi qu'elle s'emploie activement, à long terme, à promouvoir l'égalité entre les sexes;

6. Regrets the absence of an equality plan and expects the Foundation to develop a plan shortly in order to become an equal opportunities employer; expects the Foundation not only to consider equality issues at the stage of recruitment but also to work proactively and on a long-term basis to promote gender equality;


5. déplore l'absence d'un plan en matière d'égalité et attend de l'Autorité qu'elle élabore un tel plan à bref délai pour devenir un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances; attend de l'Autorité non seulement qu'elle prenne en considération les aspects d'égalité au stade du recrutement, mais aussi qu'elle s'emploie activement, à long terme, à promouvoir l'égalité entre les sexes;

5. Regrets the absence of an equality plan and expects the Authority to develop a plan shortly in order to become an equal opportunities employer; expects the Authority not only to consider equality issues at the stage of recruitment but also to work proactively and on a long-term basis to promote gender equality;


À ceux qui préfèrent se concentrer sur les seules réformes à court terme, certes indispensables, qui attendent la présidence française et doivent aboutir au futur traité de Nice en décembre prochain, je répondrai que ces réformes capitales ne seront réussies que si elles s'inspirent non seulement de l'histoire moderne de notre continent, mais aussi d'une vision ambitieuse et réaliste de ce que doit être l'Europe de demain, à savoir : une Europe forte, ...[+++]

To those who prefer to focus only on the short-term but certainly essential reforms that are awaiting the French Presidency and that must result in the future Treaty of Nice next December, I shall respond that these major reforms will only be achieved successfully if they are guided not only by modern European history, but also by an ambitious and realistic vision of what the Europe of tomorrow must be – a strong, democratic and free Europe that carries some weight in the eyes of the world.


- Piles à combustible, y compris leurs applications: on s'attend à ce que cette technologie émergente remplace, à long terme, une grande partie des systèmes de combustion actuellement utilisés dans l'industrie, les bâtiments et le transport routier car elle affiche un plus haut rendement, des niveaux de pollution plus faibles et un potentiel de réduction des coûts.

- Fuel cells, including their applications: these represent an emerging technology which is expected, in the longer term, to replace a large part of the current combustion systems in industry, buildings and road transport, as they have a higher efficiency, lower pollution levels and a potential for lower cost.


La croissance du PIB en termes réels a baissé jusqu'à 2,3% en 1999, mais on s'attend à ce qu'elle augmente à nouveau en 2000 (3,6%).

Real GDP growth slowed down in 1999 to 2.3%, but is expected to accelerate again in 2000 (3.6%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme qu’elle s’attend ->

Date index: 2025-06-02
w