Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
97

Vertaling van "terme desquelles ceux-ci devraient " (Frans → Engels) :

Cette initiative fait partie d’un plan visant à créer plus de 300 de ces groupes au cours des quatre prochaines années, au terme desquelles ceux-ci devraient fournir des services de soins primaires à 75 % de la population de la province, comme l’a recommandé la Commission Clair[97].

This is part of a plan to create over 300 of these groups over the next four years, by which point, as recommended by the Clair Commission, they are expected to provide primary care service to 75% of the province’s population.[97]


représente le total des primes payables pour de l’assurance temporaire qui repose sur la tête de particuliers aux termes de la police et pour les périodes de l’année au cours desquelles ceux-ci font partie de la catégorie de primes,

is the total of the premiums payable for term insurance provided under the policy on the lives of individuals in respect of periods in the year while they are in the premium category,


Lorsque nous allons chez le médecin et que nous donnons des renseignements, ceux-ci devraient être considérés comme des renseignements personnels et devraient être protégés de façon explicite aux termes de ce projet de loi.

When you go to a doctor and give information, that should be personal information and should be specifically protected in this legislation.


D. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariats et des programmes opérationnels, aux termes desquels les accords de partenariat auraient dû être adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels devraient être adoptés d'ici la fin janvier 2015;

D. whereas Articles 14, 16 and 29 of Regulation (EU) No 1303/2013 lay down the timeline for the submission and adoption of Partnership Agreements and Operational Programmes, according to which Partnership Agreements should have been adopted by the end of August 2014 and Operational Programmes by the end of January 2015 at the latest;


63. demande l'inscription dans un code de conduite, afin de prévenir le phénomène du «pantouflage», de règles précises et proportionnées, ainsi que de mécanismes d'exécution et de suivi aux termes desquels des fonctionnaires investis d'un certain niveau de responsabilité directoriale ou financière se verraient interdire le passage au secteur privé avant un délai donné après la cessation de leurs fonction s'il existe un risque de conflit d'intérêts avec leurs fonction publiques précédentes; estime que, en présence d'un quelconque risque de conflit d'intérêts, des restrictions identiques ...[+++]

63. Calls for clear and proportionate rules, along with enforcement and monitoring mechanisms, to be specified in a code of conduct to prevent the phenomenon of ‘revolving doors’ or ’pantouflage’, under which public officials occupying a certain level of managerial or financial responsibility would be forbidden to move to the private sector until a defined time has elapsed since their departure from service if there is a risk of a conflict of interest with their preceding public function; also considers that whenever there is a risk of a conflict of interest similar restrictions should apply to people moving from the private to the publ ...[+++]


60. demande l'inscription dans un code de conduite, afin de prévenir le phénomène du "pantouflage", de règles précises et proportionnées, ainsi que de mécanismes d'exécution et de suivi aux termes desquels des fonctionnaires investis d'un certain niveau de responsabilité directoriale ou financière se verraient interdire le passage au secteur privé avant un délai donné après la cessation de leurs fonction s'il existe un risque de conflit d'intérêts avec leurs fonction publiques précédentes; estime que, en présence d'un quelconque risque de conflit d'intérêts, des restrictions identiques ...[+++]

60. Calls for clear and proportionate rules, along with enforcement and monitoring mechanisms, to be specified in a code of conduct to prevent the phenomenon of ‘revolving doors’ or ‘pantouflage’, under which public officials occupying a certain level of managerial or financial responsibility would be forbidden to move to the private sector until a defined time has elapsed since their departure from service if there is a risk of a conflict of interest with their preceding public function; also considers that whenever there is a risk of a conflict of interest similar restrictions should apply to people moving from the private to the publ ...[+++]


18. se félicite de l'issue positive des discussions menées avec le programme alimentaire mondial (PAM) et le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), à la suite desquelles ceux-ci ont modifié leur réglementation de manière à mettre leurs rapports d'audit interne à la disposition de la DG ECHO; invite la DG ECHO à mener sans attendre des négociations similaires avec les autres agences des Nations unies de façon à obtenir un accès facile et sans formalités excessives à leurs rapports d' ...[+++]

18. Welcomes the positive results of the discussions with the World Food Programme (WFP) and the United Nations Children's Fund (UNICEF), as a result of which the WFP and UNICEF changed their rules to make their internal audit reports available to DG ECHO; calls on DG ECHO to conduct similar negotiations with the other UN agencies without delay in order to ensure easy and unbureaucratic access to their internal audit reports; calls on the Commission to inform Parliament's competent committees on the progress of the negotiations on a six-monthly basis; stresses that all the internal audit reports should be made available to the Commiss ...[+++]


18. se félicite de l'issue positive des discussions menées avec le programme alimentaire mondial (PAM) et le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), à la suite desquelles ceux-ci ont modifié leur réglementation de manière à mettre leurs rapports d'audit interne à la disposition de la DG ECHO; invite la DG ECHO à mener sans attendre des négociations similaires avec les autres agences des Nations unies de façon à obtenir un accès facile et sans formalités excessives à leurs rapports d' ...[+++]

18. Welcomes the positive results of the discussions with the World Food Programme (WFP) and the United Nations Children's Fund (UNICEF), as a result of which the WFP and UNICEF changed their rules to make their internal audit reports available to DG ECHO; calls on DG ECHO to conduct similar negotiations with the other UN agencies without delay in order to ensure easy and unbureaucratic access to their internal audit reports; calls on the Commission to inform Parliament’s competent committees on the progress of the negotiations on a six-monthly basis; stresses that all the internal audit reports should be made available to the Commiss ...[+++]


Monsieur le Président, lorsque les libéraux et d'autres députés de la Chambre prennent la parole au sujet du projet de loi C-53, qui vise à protéger les entreprises canadiennes à l'étranger, ceux-ci devraient au moins utiliser les mots « entreprise » ou « investissement à l'étranger » à un moment donné dans leur intervention, et ils devraient faire un petit effort afin que leurs propos aient une certaine pertinence. Je demande aux députés de s'en tenir dans toute la mesure du possible au sujet du projet de loi, tant dans leurs questions que.

Mr. Speaker, when the Liberals and other members in the House rise to speak about Bill C-53, which is about protecting our Canadian businesses abroad, I would hope that they at least could use the words “business” or “foreign investment” at some point and at least keep some of the debate relevant to what we are talking about today, just a small attempt I will ask members to stay as close as possible to the topic of the bill, both in their questions and their Some hon. members: Oh, oh!


Et pourtant, nombreux sont ceux qui disent; «Pourquoi se fait-il que nous soyons toujours à la remorque de la politique étrangère américaine?» L'une des raisons tient à ce que si l'on regarde ces objectifs en matière de sécurité nationale, on constate qu'ils sont très semblables à ceux du Canada, ou à ce que ceux-ci devraient être selon moi.

Yet many people say, ``Why is it that we are always following American foreign policy?'' One of the reasons is that if you look at these national security objectives, they are very similar to Canada's national security objectives, or what I believe they should be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme desquelles ceux-ci devraient ->

Date index: 2023-03-08
w