Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme 23 millions " (Frans → Engels) :

Quatrième île au monde en termes de superficie, le pays compte plus de 23 millions d'habitants.

Being the fourth biggest island in the world the country counts more than 23 million people.


Les coûts de restructuration comprennent la restructuration des prêts bancaires à long terme (23 millions d’EUR), la restructuration de l’emploi (1 million d’EUR); des investissements (3 millions d’EUR) et la restructuration des actifs (1 million d’EUR).

Restructuring costs consist of restructuring of long-term bank loans (EUR 23 million), restructuring of employment (EUR 1 million), investments (EUR 3 million) and restructuring of assets (EUR 1 million).


Les autorités italiennes soutiennent en outre que, dès la fin du premier semestre 2009, les actifs devant servir à la couverture des réserves étaient insuffisants. Les besoins en ressources financières étaient, en effet, de 23 millions d'EUR à la fin du mois de juin 2009 et de 68 millions d'EUR au terme de l'exercice 2009 (155).

Moreover, as submitted by Italy, already at the end of the first semester of 2009 the assets were insufficient to cover the reserves, i.e. an amount of EUR 23 million was needed at the end of June 2009 and EUR 68 million at the end of 2009 (155).


La Sparkasse a déjà ramené le volume de ses opérations pour compte propre du montant initial de 550 millions d’euros à actuellement [20-23] millions d’euros et le réduira à terme à zéro.

Sparkasse KölnBonn has already decreased its proprietary trading portfolio from originally EUR 550 million to currently EUR [20-23] million, which will be further reduced to 0.


13. Avec respectivement 23 et 10 millions de passagers aériens en 2007, la Turquie et la Russie comptent parmi les marchés les plus importants pour l’UE en termes de transport aérien et connaissent une croissance soutenue.

13. With 23 and 10 million passengers respectively travelling by air in 2007, Turkey and Russia are among the most important aviation markets for the EU and are experiencing dynamic growth.


F. considérant que l'article 23, paragraphes 1 et 3, de du règlement (CE) n° 1905/2006 disposent respectivement que "[lorsque] surviennent des besoins ou des événements imprévus et dûment justifiés liés à des catastrophes naturelles, à des troubles civils ou à des crises et ne pouvant donner lieu à un financement au titre du règlement (CE) n° 1717/2006 ou du règlement (CE) n° 1257/96, la Commission adopte des mesures spécifiques non prévues dans les documents de stratégie ou les programmes indicatifs pluriannuels (ci-après dénommées "mesures spécifiques"), que "[les] mesures spécifiques peuvent aussi servir à financer des mesures visant à faciliter la transition de l'aide d'urgence vers les activités de développement à long ...[+++]

F. whereas Article 23(1) and (3) of Regulation (EC) No 1905/2006 stipulate respectively that (Article 23(1)) "in the event of unforeseen and duly justified needs or circumstances related to natural disasters, civil strife or crises, and which cannot be funded under Regulation (EC) No 1717/ 2006 or Regulation (EC) No 1257/96, the Commission shall adopt special measures not provided for in the strategy papers or multiannual indicative programmes (hereinafter referred to as "special measures")", that "special measures may also be used to fund measures to ease the transition from emergency aid to long-term development operations including those to better prepare people to deal with recurring crises", and that (Article 23 (3)) "where the cost o ...[+++]


G. considérant que la réaction à la catastrophe a atteint au niveau mondial une ampleur extraordinaire; que l'Union européenne et ses États membres ont promis une aide s'élevant presque à 1,5 milliard d'euros, montant qui ne cesse d'augmenter; que la Commission a déjà engagé 23 millions d'euros et a promis d'octroyer 350 millions d'euros; que, cependant, 150 millions d'euros sur ce montant ne sont pas des fonds nouveaux, mais des sommes qui seraient prélevées sur des projets existants de développement à long terme; que le Fonds euro ...[+++]

G. whereas the global response to the disaster has been overwhelming; whereas the EU and its Member States have pledged almost EUR 1.5 billion so far, and the amount continues to rise; and whereas the Commission has already committed EUR 23 million and promised funds of EUR 350 million; whereas, however, EUR 150 million of this is not new money, but would be taken from existing long-term development projects; whereas the European Development Fund must not be reprogrammed in order to deal with tsunami relief in African countries, and new money must also be found for the relief effort there ...[+++]


La Commission et le Parlement ont approuvé 23 millions d’euros et promis 350 millions de fonds, même si 150 millions de ceux-ci ne sont pas des nouveaux fonds, mais seront prélevés sur les projets de développement à long terme existants.

The Commission and Parliament have sanctioned EUR 23 million and promised funds of EUR 350 million, although EUR 150 million of that is not new money, but will be taken from existing long-term developments.


G. considérant que l'effort de secours déployé dans le monde a atteint une ampleur extraordinaire; que l'UE et ses États membres ont promis une aide s'élevant presqu'à 1,5 milliard d'euros, montant qui ne cesse d'augmenter; que la Commission a déjà engagé 23 millions d'euros et a promis d'octroyer 350 millions d'euros; que, cependant, 150 millions d'euros sur ce montant ne sont pas des fonds nouveaux, mais des sommes qui seront prélevées sur des projets préexistants de développement à long terme;

G. whereas the global response to the disaster has been overwhelming; whereas the EU and its Member States have pledged almost € 1.5 billion so far, and the amount continues to rise; and whereas the Commission has already committed € 23 m and has promised funds of € 350 million; whereas, however, € 150 million of this is not new money, but would be taken from existing long-term development projects,


Les 900 millions additionnels ont été souscrits en totalité, puis remboursés par Alstom. Le 23 décembre 2003, l’entreprise a remboursé 800 millions d’euros grâce aux revenus du financement à long terme (TSDDRA, TSDD et PSDD) décrits aux considérants 39, 47 et 48, et 100 millions d’euros en janvier 2004 avec les revenus de la vente de la branche «T D» à Areva.

The additional EUR 900 million were subscribed in full, then reimbursed by Alstom: on 23 December 2003, the company paid back EUR 800 million thanks to revenue from the long-term financing (TSDDRA, TSDD and PSDD) described in recitals 39, 47 and 48 and EUR 100 million in January 2004 with the proceeds of the sale of the TD unit to Areva.




Anderen hebben gezocht naar : monde en termes     millions     long terme     terme 23 millions     d'eur au terme     réduira à terme     l’ue en termes     engagé 23 millions     approuvé 23 millions     décembre     900 millions     terme 23 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme 23 millions ->

Date index: 2023-06-26
w