Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenzin delek et lobsang » (Français → Anglais) :

B. considérant qu'aucune preuve n'a été apportée de la participation de Tenzin Delek et Lobsang Dhondup à une série d'attentats à la bombe ou à des activités d'incitation au séparatisme,

B. whereas the involvement of Tenzin Delek and Lobsang Dhondup in a series of bombings or in incitement to separatism has not been proven,


B. considérant que Tenzin Delek et Lobsang Dhondup ont été arrêtés le 7 avril 2002, à la suite d'un attentat à la bombe perpétré à Chengdu, capitale du Sichuan, le 3 avril 2002,

B. whereas Tenzin Delek and Lobsang Dhondup had been arrested on 7 April 2002 following a bombing incident in Chengdu, the capital of Sichuan Province, on 3 April 2002,


C'est pourquoi il est d'autant plus inquiétant de voir que les deux bouddhistes tibétains, Tenzin Delek et Lobsang Dhondup, viennent d'être condamnés à mort.

It is all the more worrying, therefore, that the two Buddhist Tibetans, Tenzin Delek and Lobsang Dhondup have now been sentenced to death.


E. considérant qu'aucune preuve n'a été apportée de la culpabilité de Tenzin Delek et Lobsang Dhondup,

E. whereas the guilt of Tenzin Delek and Lobsang Dhondup has not been proven,


Nous sommes d'autant plus consternés du fait que, juste au même moment, deux personnes, Tenzin Delek et Lobsang Dhondup - un lama et son assistant - ont été arrêtées et maintenues en isolement pendant six, et même huit mois, bien qu'à ce jour il ne soit pas établi avec certitude qu'ils aient réellement commis les faits qui leur sont reprochés.

So we are all the more dismayed now that at exactly the same time two people, Tenzin Delek and Lobsang Dhondup – a lama and one of his followers – were arrested and kept in solitary confinement for six or even eight months, although to this day it has not been established beyond doubt that they really committed the act of which they were accused.


L'honorable Consiglio Di Nino : Honorables sénateurs, le 2 décembre 2002, un tribunal de la préfecture autonome tibétaine de Kardze, dans la province chinoise du Sichuan, a condamné à mort Tenzin Delek Rinpoche et Lobsang Dhondup pour de prétendus crimes politiques.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, on December 2, 2002, a court in the Kardze Tibetan Autonomous Prefecture of Sichuan Province in China sentenced to death Tenzin Delek Rinpoche and Lobsang Dhondup for alleged political offences.


L' Union européenne déplore que Lobsang Dhondup ait été exécuté immédiatement après que la Haute cour populaire du Sichuan a confirmé sa condamnation à mort, malgré les préoccupations qui ont été exprimées par la communauté internationale au sujet de l'opacité de son procès et de celui de Tenzin Delek Rinpoche, et en éprouve une profonde déception.

The European Union expresses deep regret and disappointment at the execution of Lobsang Dhondup immediately after the Sichuan High People's Court upheld his death sentence, despite international concerns voiced at the lack of transparency of the process concerning his case and that of Tenzin Delek Rinpoche.


Le 26 janvier 2003, Lobsang Dhondup a été exécuté après son procès, et la peine de mort prononcée contre Tenzin Delek a été confirmée avec une suspension de deux ans.

On January 26, 2003, Lobsang Dhondup was executed after his trial, and the death sentence of Tenzin Delek was reaffirmed with a two-year reprieve.


Comme l'a dit le sénateur Di Nino hier, Lobsang Dhondup a été condamné à la peine de mort avec exécution immédiate, et Tenzin Delek a été aussi condamné à la peine de mort, mais son exécution a été suspendue pour deux ans.

Lobsang Dhondup, as Senator Di Nino said yesterday, was sentenced to an immediate death penalty and Tenzin Delek was sentenced to death with a suspension of two years.


Cette affaire remonte à avril 2002, lorsque Lobsang Dhondup et Tenzin Delek Rinpoche, deux moines tibétains très respectés, ont été arrêtés et accusés d'avoir été les instigateurs d'une série d'attentats à la bombe visant l'État dans la province de Sichuan, où ils habitaient.

The case dates back to April 2002, when Lobsang Dhondup and Tenzin Delek Rinpoche, who are both well-respected Tibetan monks, were arrested on charges of instigating a series of state targeted bombing incidents in Sichuan province, where they lived.


w