Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenus d'accepter cela » (Français → Anglais) :

Nous ne sommes pas tenus d'accepter cela. Comme je l'ai indiqué précédemment, la Saskatchewan, le Manitoba, le Nouveau-Brunswick et Terre-Neuve-et-Labrador ont tous adopté des lois interdisant des écarts de plus de 5 p. 100, de 10 p. 100 dans certains cas.

The fact is, as I mentioned, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, and Newfoundland and Labrador have all defined in legislation that you cannot have deviations of more than 5 per cent, or 10 per cent in some cases.


Cela repose toujours sur des valeurs, mais l'idée que l'on puisse nous dire que nous devons faire ceci ou cela et que nous devons satisfaire à tels critères n'est pas acceptable.Nous devons être aidés, parce que les musées sont en fait l'expression d'une idée du passé et sont, pour la plupart, tenus de faire rapport à des conseils d'administration qui représentent le grand public.

That's always a value-laden assumption, but the notion that we can be told we must do something and if it doesn't meet these criteria it's not acceptable.We must be supported, because the museums are in fact this outgrowth of people's sense of the past, and they are, for the most part, responsible to boards, which represent the public.


Nous ne sommes pas tenus d'examiner cela plus en profondeur en tant que membres du Parlement; il est tout à fait acceptable de renvoyer la question au Président en lui faisant part de notre opinion collective.

We don't have to do more work on this as members of Parliament; it is quite feasible for us to send the matter back to the Speaker with our collective opinion.


Toutefois, la poursuite de l'objectif consistant à renforcer l'accès des PME aux procédures de passation de marchés publics pourrait être entravée si les pouvoirs adjudicateurs étaient tenus d'attribuer le marché lot par lot même lorsque cela impliquerait de devoir accepter des solutions nettement moins avantageuses par rapport à une attribution regroupant plusieurs lots ou la totalité de ceux-ci.

However, the objective of facilitating greater access to public procurement by SMEs might be hampered if contracting authorities would be obliged to award the contract lot by lot even where this would entail having to accept substantially less advantageous solutions compared to an award grouping several or all of the lots.


Au cours des premiers échanges de vues que la commission juridique a tenus, en juillet 2011, avec la Commission et son vice-président, M. Šefčovič, il fut clairement établi qu'une telle proposition comportait le risque de ne pas répondre aux besoins des institutions, qui recherchent pour leur personnel des profils particuliers (notamment sur le plan linguistique), et que cela ne serait donc pas acceptable.

During the initial exchange of views with the Commission and its Vice President M. Šefčovič in the Legal Affairs Committee in July 2011, it was made clear that such proposal would bring a danger of not responding to the needs of the Institutions in terms of securing staff of a particular profile (e.g., linguistic) and thus would not be acceptable.


Ils n’y sont pas tenus, mais on peut accepter cela, et il ne devrait pas en être autrement.

There is no requirement to do so, but it is acceptable, and that is how it should be.


Mais, en insérant une telle disposition - suivant en cela les propositions de la Convention - la CIG a voulu donner un signal politique selon lequel il est difficilement acceptable qu'une petite minorité des États membres empêche les autres d'avancer, compte tenu par ailleurs des autres modalités de la Constitution, qui prévoient notamment la possibilité d'un retrait volontaire de l'Union et aménagent la possibilité de recourir à des coopérations renforcées et ou structurées, auxquelles tous les États membres ne sont pas ...[+++]

However, by including this provision in line with the Convention's proposals, the IGC wished to send out the political message that it would be difficult to accept that a small minority of Member States prevent the others from moving forward, particularly in view of that fact that the Constitution provides inter alia for the option of voluntary withdrawal from the Union and that of taking part in enhanced or structured cooperation, in which not all the Member States are required to be involved.


Il ne faut pas, comme cela se produit actuellement, monter les travailleurs de pays différents les uns contre les autres en leur disant qu’ils sont tenus d’accepter des conditions sociales plus médiocres s’ils veulent se lancer dans la production.

Workers must not, as happens right now, be played off against each other in different countries by being told that they have to accept poorer social conditions if we are to engage in production.


C'est pour cela que j'accepte facilement que le député reconnaîtra que les propos qu'il a tenus en voulant suggérer que le Canadien National avait transféré des emplois dans ma circonscription est totalement et absolument faux.

This is why I am pretty sure the hon. member will recognize that his statements about the CN transferring jobs to my riding are totally untrue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenus d'accepter cela ->

Date index: 2025-04-22
w