Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenu plusieurs discours » (Français → Anglais) :

D. considérant qu'après son retour en Serbie, Vojislav Šešelj a tenu plusieurs discours publics à Belgrade, dans lesquels il a affirmé avec force qu'il ne se présenterait pas de son propre chef devant le Tribunal lorsque celui-ci l'exigerait, annonçant ainsi son intention d'enfreindre une des deux conditions de sa mise en liberté;

D. whereas following his return to Serbia Šešelj made several public speeches in Belgrade in which he emphasised that he will not voluntarily return to the Tribunal when requested to do so, thereby announcing his intention to violate one of the two conditions under which he was released;


D. considérant qu'après son retour en Serbie, Vojislav Šešelj a tenu plusieurs discours publics à Belgrade, dans lesquels il a affirmé avec force qu'il ne se présenterait pas de son propre chef devant le Tribunal lorsque celui-ci l'exigerait, annonçant ainsi son intention d'enfreindre une des deux conditions de sa mise en liberté;

D. whereas following his return to Serbia Šešelj made several public speeches in Belgrade in which he emphasised that he will not voluntarily return to the Tribunal when requested to do so, thereby announcing his intention to violate one of the two conditions under which he was released;


D. considérant qu'après son retour en Serbie, Vojislav Šešelj a tenu plusieurs discours publics à Belgrade, dans lesquels il a affirmé avec force qu'il ne se présenterait pas de son propre chef devant le Tribunal lorsque celui‑ci l'exigerait, annonçant ainsi son intention d'enfreindre une des deux conditions de sa mise en liberté;

D. whereas following his return to Serbia Šešelj made several public speeches in Belgrade in which he emphasised that he will not voluntarily return to the Tribunal when requested to do so, thereby announcing his intention to violate one of the two conditions under which he was released;


Le gouvernement libéral a fait plusieurs promesses dans son discours du Trône, mais on peut pardonner aux Canadiens de ne pas faire confiance aux libéraux pour tenir ces promesses vu qu'il n'en ont guère tenu.

The federal Liberal government has delivered many promises in its Speech from the Throne, but Canadians can be forgiven for not trusting the Liberals to deliver on those promises because of their dismal record of not doing so.


I. considérant que la conférence de Genève II sur la Syrie, qui s'est ouverte le 22 janvier 2014 par un discours du Secrétaire général des Nations unies, visait à dégager une solution politique au conflit grâce à un accord général entre le gouvernement syrien et l'opposition aux fins de l'application en tous points du communiqué de Genève, lequel prévoyait la mise en place d'un gouvernement de transition jusqu'à la tenue d'élections; considérant que la participation constructive de tous les acteurs concernés au processus de paix est ...[+++]

I. whereas the Geneva II Conference on Syria was opened by the UN Secretary-General on 22 January 2014, its aim being to achieve a political solution to the conflict through a comprehensive agreement between the Syrian Government and opposition for the full implementation of the Geneva Communiqué, which called for the creation of a transitional government leading to the holding of elections; whereas the constructive participation of all relevant actors in the peace process is crucial to achieving a lasting political solution; whereas, on 18 January 2014, the General Assembly of the Syrian Coalition of Revolutionary and Opposition Forces decided to accept the invitation to join this process, but several rebel groups were not represented; whereas Iran was in ...[+++]


L'honorable Céline Hervieux-Payette : Honorables sénateurs, étant donné les réunions de plusieurs groupes de travail, y compris celles du G8 et du G20, et compte tenu du fait que plusieurs propositions émaneront de ces rencontres très importantes, je me propose de prononcer mon discours une fois que j'aurai reçu la documentation nécessaire et que je disposerai de tous les faits, nationaux et internationaux, pour appuyer ce projet d ...[+++]

Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, in light of the fact that a number of working groups will be meeting, including the G8 and the G20, and a number of proposals will come out of these very important meetings, I propose to give my speech in support of this bill once I have received the necessary documentation and I have all the national and international information.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il y a plus d’un an, le président de la Commission, M. Barroso, a tenu un discours en plénière en réponse aux déclarations de M. Buttiglione, un candidat au poste de commissaire, dans lequel il faisait plusieurs promesses claires.

– (NL) Mr President, Commissioner, more than a year ago, the President of the Commission, Mr Barroso, gave a plenary speech in response to statements made by Mr Buttiglione, a candidate Commissioner, in which the former made a number of clear promises.


C'est le discours que mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin et le chef du Bloc québécois ont tenu à plusieurs reprises.

That is what my colleague from Marc-Aurèle-Fortin and the leader of the Bloc Québécois have called for repeatedly.


Aujourd'hui, compte tenu de diverses recommandations préparées par la NSSBA, des engagements pris par le gouvernement fédéral et des programmes amorcés, nous citerons dans notre exposé plusieurs passages du discours du Trône de 2001.

Today, in regard to a number of the recommendations that NSSBA built on, and the commitments and programs started by the federal government, we are going to cite a number of things in our presentation from the throne speech of 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu plusieurs discours ->

Date index: 2023-07-04
w