Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenu informé car nous comprenons " (Frans → Engels) :

Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a tenu les propos suivants: «À une époque marquée par la désinformation, les fausses informations et les algorithmes numériques, nous avons besoin plus que jamais de journalisme professionnel s'appuyant sur les faits.

Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: "In an era of disinformation, fake news and digital algorithms, we need professional and fact-based journalism more than ever.


Les clients sont rarement très mobiles, car changer de banque est une opération complexe, compte tenu de la nécessité d'informer toute une série de tiers et de rétablir les ordres de paiement automatiques.

Customers are generally not very mobile because changing a customer-bank-relationship can be a complex operation in case there is the need to inform a whole series of third parties and to re-establish automatic payment orders.


Avant la fin de l'année, nous mettrons en place un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages car nous devons savoir qui vient en Europe, qui en part et connaître les raisons de ces déplacements.

By the end of the year we'll have put in place a European travel information and authorisation system, because we need to know who‘s coming into Europe and who‘s leaving it and why they are doing so.


Toutefois, nous demandons que, dans ces négociations, le Parlement doive continuer d'être tenu informé, car nous comprenons tous que, en théorie, un accord stratégique spécifique avec le Brésil est possible, mais que nous ne voulons pas et que nous ne soutiendrons rien qui affaiblissent les relations régionales.

However, we ask that in these negotiations Parliament should continue to be kept informed, because we all understand that, in theory, a specific strategic agreement with Brazil is possible, but that we would not want and would not support anything that weakened the regional relationship.


Ainsi, certaines parties de l’ancien formulaire ont été supprimées car elles étaient devenues superflues: il a notamment été tenu compte, à cet égard, de la meilleure disponibilité des données géographiques numériques au sein des infrastructures d’information géographique.

Thereby certain parts of the old form were removed as they had become redundant; here in particular the improved availability of digital spatial data within the infrastructures for spatial information is taken into account.


Elle a suscité peu de commentaires, mais il est important que l'Iran devienne un acteur constructif et non une nuisance dans la vie de la population du Moyen-Orient et dans l'instauration de la paix dans la région, car nous comprenons l'évolution du processus de paix au Moyen-Orient.

There have not been many comments made here about that, but it is very important that Iran becomes a constructive player and not a ‘nuisance’ in the lives of the people of the Middle East and in the establishment of peace in the Middle East, as we understand the development of the peace process in the Middle East.


Nous n’avons jamais demandé d’appliquer des sanctions économiques contre notre pays car nous comprenons parfaitement que ces sanctions vont en premier lieu frapper les citoyens ordinaires du Bélarus.

We have never called for economic sanctions against our country and we are perfectly aware that such sanctions primarily hit the ordinary citizens of Belarus.


Nous estimons que si nous avions essayé d’imposer un seuil d’étiquetage plus strict, nous ne ferions rien d’autre que de compliquer la vie des producteurs biologiques, car nous comprenons qu’une pureté complète est irréalisable dans la pratique.

We believe that if we tried to impose a stricter labelling threshold for organic products, this would simply make life much more difficult for organic producers, because we realise that complete purity is unattainable in practice.


Nous essayons de promouvoir une formule consensuelle car nous comprenons les raisons qui poussent les quatre pays qui bloquent la position commune. Nous considérons cependant que ces pays doivent également comprendre que, en agriculture, il existe des principes fondamentaux de respect de l'acquis, de respect de l'égalité entre les États membres et les pays candidats et, surtout, le fait qu'on ne puisse pas retarder le calendrier, la feuille de route.

We are trying to promote a compromise formula because we understand the reasoning of the four countries which are blocking the common position, but we also believe those countries must understand that, in agriculture, there are certain fundamental principles relating to respect for the acquis, respect for equality between the member countries and the candidate countries and above all the fact that the ‘road map’ cannot be delayed.


Les clients sont rarement très mobiles, car changer de banque est une opération complexe, compte tenu de la nécessité d'informer toute une série de tiers et de rétablir les ordres de paiement automatiques.

Customers are generally not very mobile because changing a customer-bank-relationship can be a complex operation in case there is the need to inform a whole series of third parties and to re-establish automatic payment orders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenu informé car nous comprenons ->

Date index: 2024-11-21
w