Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenir prochainement reflète » (Français → Anglais) :

Le défi est grand, car nous devons tenir compte de tous les points de vue entendus dans le pays dans notre rapport, de sorte que M. Martin et le gouvernement, indirectement, puissent les refléter dans le prochain budget.

We have a very significant challenge, which is to make sure that we reflect the viewpoints of Canadians as we've heard them throughout the country, so that Mr. Martin and the government, indirectly, will be able to better reflect your priorities in the preparation of our budget.


Le gouvernement s'engage-t-il à tenir des consultations ouvertes avec les Canadiens, afin que le prochain accord sur les soins de santé au pays reflète leurs valeurs et leurs priorités?

Will the government commit to holding open consultations with Canadians, so that the next accord reflects their values and priorities for health care in this country?


La Commission doit tenir compte de la position des partenaires sociaux au regard des pensions et veiller à ce que le prochain Livre blanc reflète les attentes des parties intéressées, en particulier la consolidation du premier pilier, le pilier public.

The Commission must heed the views of the social partners in the area of pensions and ensure that the future White Paper reflects the stakeholders’ expectations, which includes strengthening the first pillar, which is the public pillar.


C’est pourquoi, mercredi prochain, comme convenu lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire, je présenterai l’avant-projet de budget, dans lequel je tenterai de suivre, de tenir compte et de refléter autant que possible les avis exprimés aujourd’hui.

Therefore, next Wednesday, as agreed at the Committee of Budgetary Control meeting, I will present the Preliminary Draft Budget, in which I will try to pursue and take into account and reflect as much as possible the views expressed in today’s discussions.


J'estime que cette mesure est souhaitable et raisonnable, car nous voulons que la nouvelle carte électorale soit en place le plus tôt possible pour que les prochaines élections, peu importe quand elles auront lieu, aient plus de chances de se tenir dans des circonscriptions qui reflètent avec exactitude les données du dernier recensement.

I believe that is desirable and reasonable, because we want to ensure that a new electoral map is in place as soon as possible, and that will, in turn, increase the likelihood that the next election, whenever it is called, can proceed on the basis of electoral boundaries that accurately reflect current census data.


Mme Anna Terrana (Vancouver-Est, Lib.): Monsieur le Président, le Canada a proposé que le document final de la Conférence mondiale sur les femmes, qui doit se tenir prochainement, reflète toute la diversité des femmes.

Mrs. Anna Terrana (Vancouver East, Lib.): Mr. Speaker, Canada has proposed that the final document for the upcoming UN World Conference on Women reflect the full diversity of women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir prochainement reflète ->

Date index: 2024-04-07
w