Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenir aux exemples que nous avons cités aujourd » (Français → Anglais) :

Je vais m'en tenir aux exemples que nous avons cités aujourd'hui, notamment le fait que les eaux usées ne sont pas gérées.

To stick with the examples we've used today, the waste stream isn't being managed.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


Nous avons cité aujourd'hui quelques exemples de systèmes conçus et dirigés par des Autochtones de notre organisation.

Some examples were referenced today of systems designed and governed by Aboriginals in our organization.


Toutefois, même dans le budget que nous avons adopté aujourd’hui, lorsqu’il s’agit de remplir les objectifs 2020, je pense - par exemple en matière de recherche et d’innovation - que nous avons échoué et que nous ne parviendrons pas à atteindre les objectifs que nous souhaitons avec ces chiffres.

However, even in the budget which we passed today, when it comes to achieving the 2020 targets, I believe that – for example, in research and innovation – we have failed to respond and we will not be able to attain the targets we want with these figures.


Pour en revenir aux exemples que nous avons cités concernant la sécurité maritime et la sécurité ferroviaire, en Australie et au Royaume-Uni, avez-vous examiné toutes les faiblesses de ce projet de loi qu'ont fait ressortir les exemples précédents de SGS?

So coming back to all the examples we've cited in marine safety and railway safety, and in Australia and the United Kingdom, have you covered off within this legislation all of the weakness that have transpired in previous examples of SMS?


Nous agissons ainsi ex post . Les exemples du Danemark et de l'Allemagne cités aujourd'hui par le membre de la Commission en sont de louables exceptions.

The examples of Denmark and Germany cited today by the Commissioner are commendable exceptions to this.


L’exemple que nous avons devant nous aujourd’hui montre, toutefois, qu’il y a toute une série de domaines dans lesquels nous avons besoin d’une plus grande approche européenne et également d’une plus grande approche communautaire.

The example we have before us today shows, though, that there is a whole range of issues in which we need more of Europe and more of a Community approach in it, too.


Aux exemples que j'ai cités aujourd'hui, nous pouvons bien sûr en ajouter d'autres dans d'autres domaines, mais ce qui compte, c'est la liste détaillée, les délais, le sérieux des actions.

I could, of course, give other examples in other areas, but the underlying features are a precise agenda, timeframes and responsible action.


Aujourd'hui, nous importons des DRAM (Dynamic Access Random Memory) de Corée, par exemple, et nous avons un secteur textile en plein essor qui donne une valeur ajoutée considérable à la matière textile brute qu'il reçoit de pays extérieurs à l'Europe.

We now import DRAMs (Dynamic Access Random Memory) from, for example, Korea but have a thriving textiles sector which adds considerable value to the raw cloth it receives from outside Europe.


Je vous rappelle aussi que si vous songez ultérieurement à quelque chose qui se rapporte aux questions que nous avons posées aujourd'hui et qui pourrait nous intéresser, en particulier s'il s'agit d'exemples précis ou de documents sur certains aspects, je vous invite, au nom du comité, à nous en faire part.

I want to also remind you that should something occur to you after you leave that relates to questions we have asked today that you think would benefit us, particularly if there are specific examples or documents that relate to some aspect, I invite you, on behalf of the committee, to follow up with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir aux exemples que nous avons cités aujourd ->

Date index: 2024-02-13
w