Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps vous pourrez bientôt lire " (Frans → Engels) :

Vous pourrez bientôt consulter l'application FoodLoop sur le chemin du supermarché pour y trouver les meilleures offres près de chez vous.

While rushing to the supermarket, you will soon be able to consult the FoodLoop app and find the best offers close to you.


Comme vous pourrez le lire dans les informations ci-jointes, bien que le bouquet énergétique varie considérablement entre les États membres, tous sont confrontés à des défis similaires.

As you will see from the enclosed information, although the energy mix differs considerably from one Member State to another, all are facing similar challenges.


L'hon. Lawrence MacAulay: Et votre technologie va se perfectionner avec le temps; vous pourrez bientôt lire les plaques minéralogiques.

Hon. Lawrence MacAulay: And you're going to be more advanced as time goes on; you'll soon be able to read number plates.


Monsieur le Président, vous pourrez bientôt voir dans une circonscription près de chez vous le chef libéral au bord de la crise, et il promet des milliards et des milliards de dollars de nouvelles dépenses irresponsables.

Mr. Speaker, coming soon to a constituency near you is the embattled Liberal leader, and he is promising billions and billions of dollars of reckless new spending.


L'honorable Michael Fortier (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux) : Honorables sénateurs, ce sera bientôt et vous pourrez le lire bientôt.

Hon. Michael Fortier (Minister of Public Works and Government Services): Honourable senators, it will be soon and the honourable senator will be able to read it soon.


J’imagine aisément que la Commission aura son mot à dire sur ce point lorsque vous, M. Dimas, pourrez bientôt reprendre la parole.

I can well imagine that the Commission will also have something to say about this when you, Mr Dimas, are able to speak again in a little while.


Et nous disons, bien que nous n’ayons pas obtenu d’engagements concrets, que nous voulons proposer, comme le signale le Livre blanc sur la politique des transports - que vous pourrez bientôt lire, j’espère - la prise de mesures visant à limiter les éventuels effets nocifs sur l’environnement dans les zones particulièrement sensibles telles que les Alpes.

I stated, although I did not give a firm commitment, that I intend to propose, as stated in the White Paper on transport policy – which I hope you will soon be able to read, that for particularly sensitive areas such as the Alps, measures must be taken to limit the potentially harmful effects for the environment.


Nous sommes néanmoins certains que le Parlement bénéficiera de tout le temps que vous pourrez nous consacrer au-delà de cette limite et du temps que vous pourrez consacrer aux réponses à l’heure des questions, qui suit.

Nevertheless, we are certain that Parliament will benefit from any time that you spend beyond that limit and from the time you spend giving answers in Question Time, which follows.


Voilà le constat tel que vous pourrez le lire, Mesdames et Messieurs, dans ce rapport, en même temps que nous décrivons des inégalités territoriales, les poches de pauvreté, et parfois de grande pauvreté, dans les villes ou dans certaines zones rurales.

These are the observations you can read in the report, in which we describe the territorial inequalities, the pockets of poverty, sometimes extreme poverty, in some urban districts and some rural areas.


Quant au reste de mon exposé, vous pourrez la lire dans la version écrite que je dois encore publier.

For the rest of my speech, I would refer to the written version which I have yet to publish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps vous pourrez bientôt lire ->

Date index: 2022-08-17
w