Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps que cela soit clairement " (Frans → Engels) :

Le sénateur Joyal : Et que cela soit clairement exprimé parce qu'il me semble que si on oblige quelqu'un à revivre un traumatisme psychologique, je pourrais comprendre l'impact émotionnel que cela peut avoir, pour la personne concernée, en particulier si elle a été victime d'un crime personnel violent.

Senator Joyal: And clearly stated, because it seems to me if you are forcing somebody into living the psychological trauma, I could understand the emotional impact that someone is faced with, especially a personal violent crime.


Le président du comité de vérification signerait la lettre d'engagement du vérificateur de manière à ce que cela soit clairement précisé.

The chair of the audit committee would sign the letter of engagement to the auditor to make that relationship clear.


M. Michel Guimond: Oui, j'aimerais souligner, afin que cela soit clairement indiqué dans le compte rendu de nos débats, que le Bloc québécois a accepté d'entendre le témoignage du très honorable Joe Clark, malgré le fait que la gouvernement nous ait imposé son ordre du jour et appelés à aller voter en Chambre.

Mr. Michel Guimond: I'd like to state clearly for the record that the Bloc Québécois has agreed to hear the testimony of the Right Honourable Joe Clark, despite the fact that the government has imposed its agenda on us and called us for a vote in the House.


Cette étude a également révélé que les jeux annoncés comme «gratuits» exigeaient souvent un paiement à un stade ultérieur, sans que cela soit clairement expliqué en amont.

This study also revealed that games advertised as "free" often required some payment at a later stage without this being clearly explained up-front.


3. Si, en dépit des mesures prises par l’État membre d’origine, ou parce que ces mesures s’avèrent insuffisantes ou qu’elles font défaut, l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire persiste à agir d’une manière clairement préjudiciable à grande échelle aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés de l’assurance et de la réassurance, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil peut, après en avoir informé l’autorité compétente de l’État membre d’origine, prendre les mesures appropriées pour prévenir de nouvelles irrégularités, y compris, pour a ...[+++]

3. Where, despite the measures taken by the home Member State or because those measures prove to be inadequate or are lacking, the insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary persists in acting in a manner that is clearly detrimental to the interests of host Member State consumers on a large scale, or to the orderly functioning of insurance and reinsurance markets, the competent authority of the host Member State may, after informing the competent authority of the home Member State, take appropriate measures to prevent ...[+++]


Si, en dépit des mesures prises par l’État membre d’origine, ou parce que ces mesures s’avèrent insuffisantes ou qu’elles font défaut, l’intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou l’intermédiaire d’assurance à titre accessoire persiste à agir d’une manière clairement préjudiciable à grande échelle aux intérêts des consommateurs de l’État membre d’accueil ou au bon fonctionnement des marchés de l’assurance et de la réassurance, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil peut, après en avoir informé l’autorité compétente de l’État membre d’origine, prendre les mesures appropriées pour prévenir de nouvelles irrégularités, y compris, pour a ...[+++]

Where, despite the measures taken by the home Member State or because those measures prove to be inadequate or are lacking, the insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary persists in acting in a manner that is clearly detrimental to the interests of host Member State consumers on a large scale, or to the orderly functioning of insurance and reinsurance markets, the competent authority of the host Member State may, after informing the competent authority of the home Member State, take appropriate measures to prevent fur ...[+++]


La Cour suprême et d'autres juridictions ont clairement indiqué que dans ce contexte, la liberté de religion est un domaine provincial, la célébration du mariage en particulier, de sorte que si l'on voulait assurer une protection nationale et générale à la liberté de religion, il faudrait que cela soit clairement reconnu par les provinces.

There are clear indications from the Supreme Court and others that religious freedom in this context is a provincial matter, solemnization particularly, so for effective, across-the-board national protection of religious freedom to happen, there needs to be a clear recognition of that need at the provincial level.


Sur demande dûment justifiée d'une direction générale, le directeur général du personnel et de l'administration peut autoriser un travail à temps partiel pour un END, après l'accord de son employeur, pour autant que cela soit compatible avec les intérêts du SGC.

Following a duly justified request from a Directorate-General and subject to compatibility with the interests of the GSC, the Director-General of Personnel and Administration may authorise an SNE to work part-time, after agreement from his employer.


La montée en puissance de l'industrie chinoise dans les secteurs à plus forte intensité technologique fait dans le même temps craindre que les délocalisations ne se cantonnent plus à des secteurs traditionnels. En effet, le phénomène de délocalisation commence également à toucher la recherche et les secteurs de haute technologie sans qu'il soit clairement possible de le quantifier et de le différencier du phénomène d'expansion mondiale des activités industrielles.

In fact, the phenomenon of relocation is beginning also to extend to research activities and high-tech sectors, although it is not possible to quantify it accurately or to distinguish it from the worldwide expansion in industrial activity.


Sur demande dûment justifiée d'une direction générale, le directeur général du personnel et de l'administration peut autoriser un travail à temps partiel pour un END, après l'accord de son employeur, pour autant que cela soit compatible avec les intérêts du SGC.

Following a duly justified request from a Directorate-General and subject to compatibility with the interests of the GSC, the Director-General for Personnel and Administration may authorise a SNE to work part time, after agreement from his employer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps que cela soit clairement ->

Date index: 2022-10-26
w