Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps nous pourrions créer " (Frans → Engels) :

En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Committing more actively to our RD target of investing 3% of GDP in RD could create 3.7 million jobs and boost EU GDP by €800 billion by 2020.


Dans le même temps, nous pourrions garantir le maintien de nos normes actuelles, qui sont élevées mais parfois différentes dans l'UE et aux États-Unis.

At the same time we would ensure that our existing high, yet sometimes different, standards in the EU and the US are upheld.


5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?

5. How could we develop balanced and innovative proposals regarding the organisation of working time that move beyond the unsuccessful debates of the last conciliation process?


Dans le même temps, nous prévoyons de créer 200 000 emplois d'ici à 2030 dans le secteur du tri et du recyclage.

At the same time, we aim to create 200,000 new jobs by 2030 in the sorting and recycling industries.


La croyance veut que si vous déclarez des droits de propriété dans le monde virtuel, avec le temps nous pourrions créer cela plus rapidement que les gouvernements.

This is a belief that if you could declare property rights in the cloud, over time we could create that much faster than governments could.


En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Committing more actively to our RD target of investing 3% of GDP in RD could create 3.7 million jobs and boost EU GDP by €800 billion by 2020.


Nous pourrions créer un mécanisme permettant au détenteur d'un brevet de rattraper le temps perdu sur les 20 années de protection qu'accorde le brevet en raison des délais d'approbation de la part de l'État dans certains cas, notamment dans le cas des médicaments.

We would create a process to allow the patent holder to restore time lost on 20 year patent protection due to delays in government approving certain things, like pharmaceutical medicines.


Si ce programme pilote est couronné de succès, nous pourrions créer un laboratoire de paix similaire ailleurs dans le pays».

If this pilot programme proves to be successful, we could establish a similar peace laboratory elsewhere in the country".


Si Powerpipe devait être acculé à la faillite, ABB deviendrait alors seul producteur sur ce marché; nous pourrions en tirer un argument de vente solide et nous attaquer à Løgstør dans un deuxième temps».

Were Powerpipe to be forced into bankruptcy, then ABB would be the only company producing on that market and a powerful sales argument could be built up, and we can go after Løgstør in Phase 2.`


En période de déflation, si le gouvernement adopte une politique incitant les contribuables canadiens à contracter des dettes plus considérables que ce qu'ils feraient en temps normal, nous pourrions créer un climat où bon nombre de Canadiens seraient punis pour avoir voulu bien faire.

In a deflationary environment, if we create government policy incentives for individual Canadians to assume larger debt than they would otherwise assume, potentially we might create a situation that would actually punish many Canadians for wanting to do the right thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps nous pourrions créer ->

Date index: 2022-09-04
w