Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et vos intérêts personnels
Pour que vous respectiez le Code.

Vertaling van "temps dans mon bureau afin " (Frans → Engels) :

Puisqu'il a remercié les membres de son équipe, j'aimerais à mon tour remercier Mazhar Shafiq, Angela Bonfanti et Steven Serajeddini qui ont passé beaucoup de temps dans mon bureau afin de tenter de répondre à ces préoccupations, et qui ont parfois consacré de nombreuses heures à tenter de régler des problèmes causés par les avocats et les consultants en immigration.

Since he thanked his staff, I would like to thank Mazhar Shafiq, Angela Bonfanti and Steven Serajeddini, who spend much time in my office responding to those concerns, often doing hours and hours of work sometimes fixing problems created by lawyers and by immigration consultants, which is a concern to me.


Il y a quelques années, mon père a rencontré à l'église St. Irene's, qu'il avait construite, une mère albanaise et sa fille qu'il a dirigées vers mon bureau afin que je puisse les aider.

An Albanian mother and daughter some years ago approached me from St. Irene's, the church that my dad built, and my dad told me I had to help this family.


3. La Commission, assistée par le BESUE, suit la pénétration du marché par les produits arborant le logo commun et les évolutions en matière d'efficacité énergétique des équipements de bureau, afin de procéder en temps utile à la révision des spécifications communes.

3. The Commission, assisted by the EUESB, shall monitor the market penetration of products bearing the Common Logo and developments in the energy efficiency of office equipment, with a view to the timely revision of the Common Specifications.


[.] en cas de risque de conflit entre une affaire de la Chambre [.] et vos intérêts personnels [.] communiquer avec mon bureau afin que nous puissions vous conseiller quant aux mesures à prendre [.] pour que vous respectiez le Code.

.should there be any matters before the House.that may potentially conflict with your private interests.you consult with my Office in order that we may advise you of what measures.may be required.to satisfy the requirements of the Code.


Au moment où l'on se parle et depuis déjà plusieurs jours, des conversations ont lieu entre les gens de l'industrie, tant avec les fonctionnaires de mon ministère qu'avec mon bureau, afin de simplement expliquer dans quelle direction le gouvernement souhaite aller en matière de modification de la Loi de l'impôt sur le revenu.

For several days now there have been conversations between industry people and officials from my department and my office, simply to explain the direction the government would like to take in amending the Income Tax Act.


Il y a quelque temps, quelqu’un a ouvert par effraction l’armoire de mon bureau, ici même au Parlement.

Some time ago, I found my office cabinet broken into in this very Parliament.


Mon bureau a lancé un site Internet entièrement nouveau, qui propose un guide interactif en 23 langues afin d’aider les citoyens à s’adresser directement à l’organe le mieux à même de traiter leur plainte.

My office launched an entirely new website, including an interactive guide in all 23 languages, to help citizens address directly the body best equipped to deal with their complaint.


Monsieur le Président, en réponse aux préoccupations d'ordre humanitaire concernant le nord de l'Ouganda, des étudiants de la Calgary Christian School, mus par la compassion, ont défilé sur plus de dix kilomètres dans les rues de Calgary pour déposer cette pétition sur mon bureau afin d'attirer l'attention sur cette grave situation.

Mr. Speaker, in regard to the humanitarian concern in northern Uganda, caring and concerned students from Calgary Christian School marched through the streets of Calgary, over 10 kilometres, to present this petition to my office in Calgary to draw attention to this dire humanitarian concern.


Je souhaite également féliciter le président du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que j’ai déjà eu l’occasion de rencontrer une fois, ainsi que le nouveau président de la commission des affaires étrangères que j’ai eu l’occasion de recevoir dans mon bureau il y a très peu de temps.

I would also like to congratulate the President of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, who I have already had the opportunity to meet on one occasion, and also the new Chairman of the Committee on Foreign Affairs, who I was able to receive in my office just a short while ago.


J'ai quelque peu dépassé mon temps de parole, mais j'estime que ce sujet, même s'il est traité à un moment si tardif de la soirée, nécessite beaucoup de vigilance, de temps et d'énergie, afin que nous puissions enregistrer une avancée dans ce domaine.

I have exceeded my speaking time somewhat, but I believe that this issue, even when it is discussed so late in the evening, does in fact demand much attention, time and energy if we are to make progress in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps dans mon bureau afin ->

Date index: 2021-06-28
w