À l'inverse, et je suppose que je le dis en ma qualité de juriste, cela signifie que le ministre des Affaires étrangères qui est responsable à cet égard, et il est aussi intéressant de noter que ce n'est pas le ministre de l'Environnement, pourrait délivrer une licence permettant d'«utiliser [.] de façon temporaire ou permanente, des eaux limitrophes».
In reverse that says, and I guess I am wearing my lawyer's hat for a minute, that the Minister of Foreign Affairs who is responsible for this, and that it is interesting too that it is not the Minister of the Environment, could issue a licence that would allow “for the use, either temporarily or permanently” of boundary waters.