Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels accidents nous préoccupe " (Frans → Engels) :

De tels accidents préoccupent le public et le gouvernement tout en attirant l'attention de tout le pays sur la sécurité ferroviaire.

Accidents such as these cause concern for the public and the government and focus national attention on rail safety.


Bien sûr, nous étudierons l’expérience et les leçons de l’accident nucléaire. Nous devrons appliquer les tests de résistance et j’espère, Monsieur le Commissaire, que nous le ferons au niveau européen – car les frontières n’existent pas lors de tels accidents.

Undoubtedly, however, we will look at the experience that has been had and the lessons to be learned from the nuclear incident and will have to carry out the stress test, and I hope, Commissioner, we will do this at European level – because borders are meaningless when such incidents occur.


Si un accident similaire devait néanmoins se produire, sachez que nous disposons d’une série de mesures et de mécanismes qui nous permettront de réagir de manière efficace et sans délai, ainsi que de réduire les répercussions d’un tel accident pour les citoyens et l’environnement européen.

Should a similar accident nonetheless occur, we have a number of measures and mechanisms to react effectively and without delay, and to minimise the magnitude of any such accident for citizens and the environment in Europe.


Si tel est le cas, nous devrions vraiment nous concentrer sur la prévention de tels accidents.

In that light, what we really need to be doing then is preventing those accidents from happening.


Ils trouveront les causes et nous nous assurerons que de tels accidents ne se reproduisent plus.

They will find the causes of the accident and we will make sure that it does not happen again.


Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige , nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décision pour contrôler les "bateaux poubelles" - comme le Prestige - qui naviguent sur nos eaux chaque jour et ...[+++]

I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we have not yet got to grips with this, that is to say, we have not taken any decision to control ‘floating dustbins’ – such as the Prestige – which sail through our waters on a daily basis, and this is a challenge which we still have before us and which we must d ...[+++]


Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige, nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décision pour contrôler les "bateaux poubelles" - comme le Prestige - qui naviguent sur nos eaux chaque jour et ...[+++]

I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we have not yet got to grips with this, that is to say, we have not taken any decision to control ‘floating dustbins’ – such as the Prestige – which sail through our waters on a daily basis, and this is a challenge which we still have before us and which we must d ...[+++]


Que les dirigeants d'une installation traitant des matières aussi dangereuses aient été à même d'entraver ou de contourner les procédures visant à éviter de tels accidents nous préoccupe aussi sérieusement.

Another major concern is that in a facility handling such hazardous materials the operators were able to interfere with or bypass the procedures designed to avoid such accidents.


À cette occasion, Margot Wallström, commissaire responsable de l'environnement a déclaré : « Les accidents de Baia Mare et de Doñana ont clairement démontré que nous devons adapter ou renforcer encore la législation européenne rapidement pour éviter la reproduction de tels accidents.

Environment Commissioner Margot Wallström commented: "The Baia Mare and Doñana accidents made it clear that we need to adapt or further tighten European legislation rapidly to prevent such accidents from happening again.


Même si le taux des accidents mortels a généralement baissé au cours de la dernière décennie, tous les intéressés, qu'ils soient travailleurs, employeurs ou représentants de syndicats et d'organismes de réglementation, doivent faire leur part et prendre plus au sérieux le problème de la sécurité au travail pour que nous puissions commencer à le résoudre, au nom de ceux qui ont perdu des amis, des proches et des membres de leur famille par suite de tels accidents.

Although the fatality rate generally has declined over the past decade all the parties involved, the workers, employers, unions and regulatory bodies, clearly have to improve and take more seriously the question of workplace safety so they begin to make a difference to all those who have lost friends, relatives and family members to workplace accidents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels accidents nous préoccupe ->

Date index: 2025-03-24
w