Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles régions subissent » (Français → Anglais) :

Il y a lieu de prêter une attention particulière aux autorités régionales et locales, aux régions insulaires, faiblement peuplées ou montagneuses et aux régions ultrapériphériques, afin d'éviter d'aggraver les contraintes que de telles régions subissent déjà dans la crise actuelle.

Due attention should be paid to regional and local authorities, island, sparsely populated and mountainous regions and outermost regions, so as not to aggravate the constraints that such regions already face in the present crisis.


Sur le plan industriel, les secteurs primaires, telles l'agriculture, la foresterie et les mines, qui ont été le moteur économique de nombreuses régions, subissent une profonde transformation qui fait craindre le pire aux plus optimistes.

From an industrial standpoint, primary sectors like agriculture, forestry and mining, which have been the economic engine in many regions, are undergoing a profound transformation that is causing great concern even to the most optimistic among us.


12. condamne toutes les formes de violence à l'encontre des femmes et constate avec inquiétude que la violence physique et verbale fondée sur le genre demeure vivace dans les pays des Balkans; invite les gouvernements des pays des Balkans à renforcer les organes chargés de faire appliquer la loi afin de traiter avec succès les problématiques telles que la violence liée au genre, les violences domestiques, la prostitution forcée et la traite des femmes, à créer des refuges destinés aux victimes qui ont subi ou qui subissent des violences domes ...[+++]

12. Condemns all forms of violence against women and notes with concern that gender-based violence and verbal abuse remain present in the Balkan countries; invites the governments of the Balkan countries to strengthen law enforcement bodies in order successfully to address issues such as gender-based violence, domestic violence, forced prostitution and trafficking in women, to create shelters for victims who have experienced or are currently experiencing domestic violence and to ensure that law enforcement institutions, legal authorities and public servants are more sensitive to this phenomenon; encourages national authoriti ...[+++]


– (PL) Lorsqu’on est confronté à une catastrophe naturelle - et c’est de plus en plus souvent le cas - il est impératif que l’Union européenne vienne en aide aux États membres et aux régions qui subissent les effets à longue durée de telles tragédies.

– (PL) When faced with a natural disaster – and we are facing ever more disasters of this type – it is imperative that the European Union provide aid to Member States and regions which are grappling with the lasting effects of such tragedies.


Le projet d'avis (rapporteur: M. RODRíGUEZ GARCíA-CARO, Groupe I, Employeurs, Espagne; corapporteur: M. NUSSER, délégué de la CCMI, Allemagne) montre clairement que dans les régions qui subissent le départ d'entreprises, la délocalisation peut entraîner des pertes d'emploi et des conséquences connexes telles l'accroissement des charges sociales, une exclusion sociale plus importante et une croissance économique plus faible.

The draft opinion (rapporteur: Mr Rodríguez García-Caro, Group I, Employers, Spain; co-rapporteur: Mr Nusser, CCMI delegate, Germany) makes it clear that relocation can lead to job losses and associated effects such as increased social security costs, greater social exclusion and lower economic growth in regions witnessing the departure of companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles régions subissent ->

Date index: 2024-01-09
w