Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telles motions car les sénateurs pourraient vouloir " (Frans → Engels) :

Demandez-vous pourquoi le gouvernement et les acteurs politiques, qui travaillent si fort pour bien faire passer leurs messages, présenteraient une motion visant à suspendre ces trois sénateurs en sachant pertinemment qu'une telle mesure reléguerait au second plan tout autre message qu'ils pourraient vouloir communiquer au même ...[+++]

Ask yourself why the government and political actors, who have been so focused and successful at messaging and spinning, would bring in a motion to suspend these three senators, knowing that it would absolutely overwhelm any other kind of message that they would ever want to communicate in the midst of it?


Honorables sénateurs, j'invite le sénateur Tardif à présenter une telle motion, car nous aurions alors la chance incroyable d'élargir le débat.

Honourable senators, I encourage Senator Tardif to move such a motion, which would have the wonderful effect of having even more debate.


C'est le sénateur Carstairs, je crois, qui a mentionné que nombreux sont les sénateurs qui pourraient vouloir participer à ce débat et qu'il serait bon d'utiliser la motion du sénateur Roche pour aborder une question d'actualité qui est très grave.

I think it was the suggestion of Senator Carstairs that many senators might want to participate in this debate and to use Senator Roche's motion as a vehicle for debating a very serious issue that faces us at the moment.


J'appuierais une telle motion, honorables sénateurs, car les sénateurs seraient alors aussi mieux en mesure de juger des mérites de cette résolution lorsqu'elle fera l'objet d'un vote définitif.

I would support such a motion, honourable senators, because senators, as well, will then be in a better position to judge the merits of this resolution when it is put to a final vote.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, en temps normal, il appartient au président ou au vice-président d'un comité de proposer de telles motions, car les sénateurs pourraient vouloir poser des questions, ce qui semble être le cas ce soir.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, normally, the chair or deputy chair of a committee moves these motions because, as has been the case this evening, we might have questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles motions car les sénateurs pourraient vouloir ->

Date index: 2024-02-24
w