Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre place devant la cible
Relever de
Rendre compte à
Se poser à
Se trouver placé devant
être comptable à
être en butte à
être placé sous la direction de
être placé sous la responsabilité de
être responsable devant
être sous les ordres de
être subalterne de

Traduction de «tellement placé devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se trouver placé devant [ se poser à | être en butte à ]

be faced with




relever de [ être sous les ordres de | être comptable à | rendre compte à | être subalterne de | être placé sous la direction de | être placé sous la responsabilité de | être responsable devant ]

report to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus des engagements collectifs de notre pays dans les forces aériennes de l'OTAN et dans l'accueil des réfugiés, il faut qu'il y ait également place pour les moyens du coeur, pour ces petits gestes tellement humains devant tant d'inhumanité.

In addition to the collective commitments made by our country to take part in NATO air strikes and to welcome refugees, we must also let our hearts speak through small acts of compassion such as these in the face of such terrible inhumanity.


Je n'ai aucune difficulté à accepter votre analyse économétrique, mais je fais appel à votre jugement et je vous demande pourquoi nous sommes placés devant ce phénomène, ce fourmillement de personnes et d'idées qui affirment qu'il existe un problème, alors même que nous avons une analyse économique qui semble très simple et qui indique que le problème n'est pas tellement grave.

I have no difficulty with the econometrics of your analysis, but I am looking for your judgment as to why we have a phenomenon in the marketplace of people and ideas that says there is a problem, yet here we have an economic analysis, which seems to be very straightforward, that suggests that the problem is not that difficult at all.


Cela nous permettrait aussi de réagir, parce que souvent le gouvernement—je ne nommerai personne et je ne préciserai pas si c'est le fédéral ou le provincial—nous place devant des positions et nous donne des délais tellement courts qu'on n'a pas le temps de réagir faute de ressources.

This would also enable us to give some feedback, because often the government—I will not name anybody or say whether it is the federal or the provincial government—brings forward position papers and allows us so little time that we cannot give any feedback for lack of resources.


En adoptant cette perspective, on n'est pas tellement placé devant une lutte entre le Parlement et la Couronne, mais plutôt devant une question centrale: en fin de compte, c'est le peuple qui doit accorder le mandat de gouverner, peu importe le cadre constitutionnel dans lequel on se situe.

If one looks at it that way, one isn't confronted with a struggle between Parliament and the crown as much as, I would say, one is looking at a central issue, that ultimately the people ought to give the mandate to govern, whatever the constitutional framework is that we put that in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune indication de la volonté gouvernementale de sortir des sentiers battus, d'innover et de mettre en place les conditions devant nous mener à la concertation tellement nécessaire du plein emploi (1410) En ce qui a trait au programme national des travaux d'infrastructure, il ne saurait à lui seul faire office de politique de développement économique.

There is no indication that the government is determined to get out of the rut we are in, to innovate and create the conditions that should lead us to what is really needed, and that is full employment (1410) We cannot limit our economic development policy to the national infrastructure program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tellement placé devant ->

Date index: 2023-01-19
w